<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816</id><updated>2012-01-18T09:13:54.933+08:00</updated><category term='ss501 ur man lyrics translation'/><category term='ss501 find lyrics english translation'/><category term='ss501 lonely girl lyrics'/><category term='ss501 four chance lyrics english translation'/><category term='ss501 is it love lyrics'/><category term='ss501 the one lyrics english translation'/><category term='ss501 in your smile lyrics'/><category term='ss501 lyrics translation'/><category term='ss501 coward translation in english'/><category term='ss501 find lyrics english'/><category term='ss501 want it lyrics translation'/><category term='ss501 nameless memory lyrics'/><category term='ss501 wings of the world lyrics english translation'/><category term='ss501 confession english lyrics'/><category term='because i&apos;m stupid translation'/><category term='ss501 snow prince lyrics'/><category term='ss501 let me be the one lyrics english translation'/><category term='ss501 until forever lyrics english translation'/><category term='ss501 never again english lyrics'/><category term='ss501 please be nice to me lyrics'/><category term='ss501 snow prince romanization'/><category term='ss501 love ya english'/><category term='ss501 in your smile english lyrics'/><category term='ss501 again lyrics translation'/><category term='park jung min if you cannot lyrics translation'/><category term='ss501 until forever english lyrics'/><category term='heo young saeng let it go lyrics'/><category term='ss501 again lyrics english translation'/><category term='ss501 radio star lyrics english translation'/><category term='ss501 wings of the world lyrics'/><category term='ss501 dejavu translation'/><category term='ss501 never again lyrics'/><category term='ss501 find lyrics'/><category term='ss501 in your smile lyrics translation'/><category term='ss501 all my love lyrics english translation'/><category term='ss501 the one lyrics'/><category term='coward lyrics english translation'/><category term='kim hyun joong please be nice to me lyrics'/><category term='ss501 stand by me lyrics translation'/><category term='ss501 love ya lyrics'/><category term='ss501 love ya english lyrics'/><category term='kim hyun joong thank you lyrics'/><category term='ss501 because i&apos;m stupid lyrics'/><category term='ss501 i am lyrics'/><category term='ss501 coward english lyrics'/><category term='ss501 wasteland lyrics translation'/><category term='ss501 everything english'/><category term='ss501 everything lyrics translation'/><category term='ss501 love that can&apos;t be erased english translation'/><category term='ss501 green peas english lyrics translation'/><category term='ss501 love like this'/><category term='ss501 love that can&apos;t be erased lyrics'/><category term='heo young saeng rainy heart translation'/><category term='heo young saeng i&apos;m broken lyrics english translation'/><category term='ss501 all my love translation'/><category term='heo young saeng let it go english translation'/><category term='ss501 never again english translation'/><category term='ss501 obsess english lyrics'/><category term='ss501 stand by me english lyrics'/><category term='ss501 hana english lyrics'/><category term='ss501 love that can&apos;t be erased lyrics english'/><category term='ss501 until forever english'/><category term='ss501 only one day'/><category term='ss501 my girl lyrics'/><category term='park jung min if you cannot lyrics english translation'/><category term='ss501 a song calling for you in english'/><category term='please be nice to me lyrics'/><category term='ss501 if you cannot lyrics'/><category term='ss501 love ya english translation'/><category term='ss501 snow prince english lyrics'/><category term='ss501 wings of the world english translation'/><category term='ss501 green peas english translation'/><category term='ss501 love that can&apos;t be erased lyrics translation'/><category term='heo young saeng is it love translation'/><category term='ss501 obsess lyrics translation'/><category term='ss501 want it lyrics english translation'/><category term='ss501 songs english translation'/><category term='ss501 in your smile english translation'/><category term='ss501 four chance lyrics translation'/><category term='ss501 want it english lyrics'/><category term='ss501 the one english lyrics'/><category term='ss501 only one day lyrics translation'/><category term='ss501 wings of the world translation'/><category term='ss501 obsess lyrics english translation'/><category term='ss501 the one english translation'/><category term='ss501 love ya'/><category term='kim hyun jung i am english lyrics'/><category term='ss501 only one day translation'/><category term='ss501 wussup lyrics translation'/><category term='nameless memory english'/><category term='ss501 never again lyrics english translation'/><category term='ss501 everything lyrics english translation'/><category term='ss501 lonely girl english translation'/><category term='ss501 snow prince english translation'/><category term='ss501 four chance english translation'/><category term='ss501 you are my heaven lyrics translation'/><category term='ss501 stand by me translation'/><category term='heo young saeng rainy heart english translation'/><category term='ss501 obsess english translation'/><category term='heo young saeng i&apos;m broken lyrics'/><category term='ss501 wasteland lyrics'/><category term='a song calling for you translation'/><category term='ss501 u r man lyrics'/><category term='ss501 radio star translation'/><category term='ss501 again lyrics'/><category term='ss501 stand by my lyrics'/><category term='ss501 confession lyrics'/><category term='ss501 lonely girl translation'/><category term='ss501 all my love lyrics'/><category term='ss501 radio star lyrics translation'/><category term='ss501 hana eng translation'/><category term='ss501 until forever lyrics translation'/><category term='ss501 in your smile'/><category term='ss501 want it english translation'/><category term='kim hyung jun i am lyrics translation'/><category term='park jung min not alone lyrics english translation'/><category term='heo young saeng nameless memory translation'/><category term='ss501 i am english translation'/><category term='boys over flowers because i&apos;m stupid'/><category term='park jung min not alone lyrics translation'/><category term='if you cannot lyrics'/><category term='ss501'/><category term='ss501 wussup lyrics'/><category term='translate ss501 songs in english'/><category term='kim hyun joong thank you lyrics english translation'/><category term='heo young saeng is it love lyrics'/><category term='ss501 find'/><category term='ss501 making a lover english translation'/><category term='ss501 dejavu lyrics'/><category term='ss501 wussup lyrics english translation'/><category term='ss501 all my love english translation'/><category term='ss501 hana lyrics'/><category term='ss501 please be nice to me lyrics translation'/><category term='ss501 translated'/><category term='ss501 find lyrics translation'/><category term='ss501 love like this lyrics english translation'/><category term='ss501 confession lyrics english translation'/><category term='ss501 songs in english'/><category term='ss501 love like this lyrics english'/><category term='ss501 my girl english lyrics'/><category term='ss501 in your smile translation'/><category term='ss501 my girl lyrics translation'/><category term='ss501 coward lyrics'/><category term='ss501 four chance translation'/><category term='you are my heaven lyrics'/><category term='because i&apos;m stupid lyrics'/><category term='park jung min not alone lyrics'/><category term='heo young saeng let it go english'/><category term='ss501 4chance lyrics'/><category term='kim hyun joong thank you lyrics translation'/><category term='hana english translation'/><category term='park jung min if you cannot lyrics'/><category term='ss501 forever'/><category term='ss501 snow prince lyrics translation'/><category term='ss501 thank you lyrics'/><category term='translated ss501 songs'/><category term='ss501 hana english translation'/><category term='ss501 nameless memory lyrics english translation'/><category term='ss501 coward lyrics translation'/><category term='ss501 confession lyrics translation'/><category term='heo young saeng rainy heart lyrics'/><category term='making a lover bof lyrics'/><category term='love like this lyrics'/><category term='ss501 love ya lyrics translation'/><category term='ss501 play english translation'/><category term='ss501 green peas lyrics translation'/><category term='translate ss501 songs'/><category term='ss501 you are my heaven lyrics'/><category term='a song calling for you lyrics'/><category term='ss501 a song calling for you lyrics'/><category term='ss501 the one translated lyrics'/><category term='ss501 hana lyrics english translation'/><category term='ss501 coward lyrics english translation'/><category term='ss501 seh sang ae nahl gae'/><category term='ss501 let me be the one english translation'/><category term='ss501 the one lyrics translation'/><category term='ss501 wasteland english lyrics'/><category term='ss501 all my love lyrics translation'/><category term='wasteland lyrics'/><category term='ss501 want it lyrics'/><category term='heo young saeng i&apos;m broken english translation'/><category term='ss501 i am english lyrics'/><category term='ss501 stand by me english translation'/><category term='ss501 nameless memory lyrics translation'/><category term='ss501 everything lyrics'/><category term='ss501 never again lyrics translation'/><category term='ss501 let me be the one'/><category term='heo young saeng let it go translation'/><category term='ss501 is it love lyrics translation'/><category term='ss501 radio star lyrics'/><category term='ss501 lonely girl lyrics translation'/><category term='lonely girl english translation'/><category term='ss501 hana lyrics translation'/><category term='ss501 wussup english lyrics'/><category term='heo young saeng i&apos;m broken english lyrics'/><category term='ss501 obsess lyrics'/><category term='ur man translation'/><category term='radio star lyrics'/><category term='ss501 let me be the one lyrics'/><category term='ss501 making a lover english lyrics translation'/><category term='ss501 making a lover lyrics'/><category term='ss501 lonely girl english lyrics'/><category term='ss501 wasteland lyrics english translation'/><category term='ss501 four chance lyrics'/><category term='ss501 love like this english translation'/><category term='ss501 play lyrics'/><category term='ss501 until forever lyrics'/><category term='you are my heaven translation'/><category term='ss501 all my love'/><category term='ss501 green peas lyrics'/><category term='ss501 lyrics'/><category term='ss501 is it love lyrics english translation'/><category term='kim hyun joong thank you english translation'/><category term='ss501 my girl english translation'/><category term='ss501 love ya lyrics english translation'/><category term='ss501 only one day lyrics'/><category term='ss501 dejavu lyrics translation'/><category term='ss501 let me be the one lyrics translation'/><category term='ss501 wasteland english translation'/><category term='ss501 i am lyrics translation'/><category term='ss501 everything lyrics english'/><category term='ss501 making a lover lyrics translation'/><category term='kim hyun joong please be nice to me english'/><category term='ss501 play lyrics english translation'/><category term='ss501 radio star english lyrics'/><title type='text'>SS501 Song Lyrics English Translation, SS501 Lyrics</title><subtitle type='html'>Let's sing along with SS501 songs...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>46</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-2620653763094027513</id><published>2011-05-14T12:12:00.000+08:00</published><updated>2011-05-14T12:18:48.176+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translate ss501 songs in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 songs in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 translated'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translate ss501 songs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 songs english translation'/><title type='text'>SS501 Lyrics Index</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-song-calling-for-you-lyrics.html"&gt;A Song Calling For You&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-again.html"&gt;Again&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-all-my-love.html"&gt;All My Love&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;B&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-because-im-stupid-lyrics.html"&gt;Because I'm Stupid&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;C&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-confession.html"&gt;Confession&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-coward-lyrics-english-translation.html"&gt;Coward&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;D&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-deja-vu-lyrics-translation.html"&gt;DeJa Vu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;E&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/05/ss501-everything.html"&gt;Everything&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;F&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-find.html"&gt;Find&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-four-chance-lyrics-english.html"&gt;Four Chance&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;G&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-green-peas.html"&gt;Green Peas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-hana-lyrics-english-translation.html"&gt;Hana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-im-broken.html"&gt;I'm Broken&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-i-am-lyrics-english-translation.html"&gt;I Am&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/01/park-jung-min-if-you-cannot.html"&gt;If You Cannot&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-in-your-smile-lyrics-english.html"&gt;In Your Smile&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/11/ss501-is-it-love.html"&gt;Is It Love?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;L&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-let-it-go.html"&gt;Let It Go&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-let-me-be-one.html"&gt;Let Me Be The One&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-lonely-girl-lyrics-english.html"&gt;Lonely Girl&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-love-like-this-to-me.html"&gt;Love Like This&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-love-that-cant-be-erased.html"&gt;Love That Can't Be Erased&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-love-ya.html"&gt;Love Ya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;M&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-making-lover.html"&gt;Making A Lover&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-my-girl-lyrics-translation.html"&gt;My Girl&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;N&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-nameless-memory-lyrics-english.html"&gt;Nameless Memory&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-never-again-lyrics-english.html"&gt;Never Again&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/park-jung-min-not-alone.html"&gt;Not Alone&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/11/obsess.html"&gt;Obsess&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-only-one-day.html"&gt;Only One Day&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;P&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-play.html"&gt;Play&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-please-be-nice-to-me.html"&gt;Please Be Nice To Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;R&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-radio-star.html"&gt;Radio Star&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-rainy-heart.html"&gt;Rainy Heart&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-snow-prince.html"&gt;Snow Prince&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-stand-by-me-lyrics-english.html"&gt;Stand By Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;T&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/kim-hyun-joong-thank-you.html"&gt;Thank You&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-one.html"&gt;The One&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;U&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-u-r-man-lyrics-english.html"&gt;U R Man&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-until-forever.html"&gt;Until Forever&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;W&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-want-it-lyrics-english.html"&gt;Want It&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-wasteland.html"&gt;Wasteland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-wings-of-world.html"&gt;Wings Of The World&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-wussup.html"&gt;Wussup&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Y&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-you-are-my-heaven-lyrics.html"&gt;You Are My Heaven&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-2620653763094027513?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/2620653763094027513/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-lyrics-index.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/2620653763094027513'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/2620653763094027513'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-lyrics-index.html' title='SS501 Lyrics Index'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-7285972647861017388</id><published>2011-05-14T12:00:00.000+08:00</published><updated>2011-05-14T12:08:45.061+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng i&apos;m broken english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng i&apos;m broken english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng i&apos;m broken lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng i&apos;m broken lyrics english translation'/><title type='text'>Heo Young Saeng - I'm Broken</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;Heo Young Saeng - I'm Broken Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Looking at me when you woke up in my arms,&lt;br /&gt;Your look makes my breath stopped within me&lt;br /&gt;Your hot breath warming my fingertips makes me flutter within me girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You try to get me? You try to feel me? Holding back my breath I’ll put you aside.&lt;br /&gt;Don’t you get it? Maybe I’m broken I’m just broken..so~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escaping from where I was trapped.&lt;br /&gt;Fly up with the wings that was always been hidden&lt;br /&gt;Do not define it as you please, I’m not the one you once know.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken. unable to stop&lt;br /&gt;Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken. Maybe trapped within.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m looking for you. Shaken. Your feeling I’m looking at you. Your moisten lips.&lt;br /&gt;Inside me I am feeling your body. You are confined inside me and will enjoy once again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You try to get me? You try to feel me? I’ll put you deep in my heart.&lt;br /&gt;Don’t you get it? Maybe I’m broken I’m just broken..yeah~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escaping from where I was trapped. Fly up with the wings that was always been hidden&lt;br /&gt;Do not define it as you please, I’m not the one you once know.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken. unable to stop&lt;br /&gt;Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken. Maybe trapped within.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escaping from where I was trapped.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Always waking up from the fixed rules, fly up freely in anyway you can&lt;br /&gt;We will see the new world, believe in me and leave it to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escaping from where I was trapped.&lt;br /&gt;Fly up with the wings that was always been hidden&lt;br /&gt;Do not define it as you please, I’m not the one you once know.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken. unable to stop&lt;br /&gt;Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken. Maybe trapped within.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Credits : (English Translation) eeyore.pink @ Quainte501.com + edited by xiaochu @ Quainte501.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REPOST WITH FULL CREDITS ONLY&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-7285972647861017388?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/7285972647861017388/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-im-broken.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/7285972647861017388'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/7285972647861017388'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-im-broken.html' title='Heo Young Saeng - I&apos;m Broken'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-255896453224587104</id><published>2011-05-14T11:54:00.003+08:00</published><updated>2011-05-14T11:57:31.223+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng rainy heart lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng rainy heart english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng rainy heart translation'/><title type='text'>Heo Young Saeng - Rainy Heart</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Heo Young Saeng - Rainy Heart Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;feat: Kim Kyu Jong (rap)&lt;br /&gt;lyrics by: Heo Young Saeng&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey.. You never know.. This is my story…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vers one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On one rainy day&lt;br /&gt;Hiding the tears…&lt;br /&gt;Heaven is showering rain on me as if it is mocking at me…&lt;br /&gt;On one rainy day..&lt;br /&gt;Lost in thoughts…&lt;br /&gt;Longing for that memorable day..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Rainy heart) Rainy day, while looking at the rain&lt;br /&gt;(Rainy heart) Tears rolling down unknowingly&lt;br /&gt;Why does my heart cries whenever it rains…&lt;br /&gt;(Rainy heart) Who am I missing?&lt;br /&gt;(Rainy heart) Today just passed by like that day..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On one rainy day&lt;br /&gt;Walking on the streets alone…&lt;br /&gt;My heart said to me as if it is making me cry..&lt;br /&gt;On one rainy day&lt;br /&gt;Lost in thoughts..&lt;br /&gt;The farewell approaching me…oh yeah…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Rainy heart) Rainy day, while looking at the rain&lt;br /&gt;(Rainy heart) Tears rolling down unknowingly&lt;br /&gt;Why does my heart cries whenever it rains…&lt;br /&gt;(Rainy heart) Who am I missing?&lt;br /&gt;(Rainy heart) Today just passed by like that day..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Rap)&lt;br /&gt;I’ll forget that it remains deep in my heart that love is true..&lt;br /&gt;But remains deep in my heart like a Hurricane..&lt;br /&gt;(Rainy day) I’m alone Drunken again&lt;br /&gt;Looking at the rain lonesomely..If I listen to this song…&lt;br /&gt;Baby Maybe I cry again..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Rainy heart) If I get in the rain now..&lt;br /&gt;(Rainy heart) Crying together with the rain..&lt;br /&gt;In such a day..why is my heart crying?&lt;br /&gt;(Rainy heart) Who am I missing?&lt;br /&gt;(Rainy heart) today..will pass by…like that day…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huh.. It’s raining….Maybe I’m crying again..&lt;br /&gt;Hey..U hear me? My heart ..Rainy heart….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Credits : (English Translation) eeyore.pink @ Quainte501.com + edited by xiaochu @ Quainte501.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REPOST WITH FULL CREDITS ONLY&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-255896453224587104?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/255896453224587104/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-rainy-heart.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/255896453224587104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/255896453224587104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-rainy-heart.html' title='Heo Young Saeng - Rainy Heart'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-4896027774035834363</id><published>2011-05-14T11:40:00.004+08:00</published><updated>2011-05-14T12:11:08.846+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng let it go english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng let it go english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng let it go translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng let it go lyrics'/><title type='text'>Heo Young Saeng - Let It Go</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Heo Young Saeng - Let It Go Lyrics&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;(English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;feat: HyunA of 4minute (rap)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;(Rap) Like being indifferent towards me,&lt;br /&gt;Your cold heart is just like as if I don't know you are hard on me&lt;br /&gt;Not many woman like this you have tried so far,&lt;br /&gt;Timid me is continues to go round and round everyday&lt;br /&gt;This kind of me kept being attracted by that kind of you,&lt;br /&gt;Just being uneasy, just being hurt&lt;br /&gt;Please whatever you try to say is frustrating to me,&lt;br /&gt;Try to lie you will be frustrating&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;——&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No time to give and take in order to get you&lt;br /&gt;Nothing to regret, because there are many more besides you&lt;br /&gt;There is only one chance, don’t ask for more&lt;br /&gt;Otherwise I will coolly send you away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;just let it go let it go let it go&lt;br /&gt;just let it go let it go let it go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is how I am, you just didn’t know that&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I just let it go let it go let it go.. oh no&lt;br /&gt;I just let it go let it go let it go.. oh no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t need to hesitate, that we came till that point&lt;br /&gt;Not even starting, you have me and if you leave me again&lt;br /&gt;I have nothing to lose, because I was alone originally&lt;br /&gt;If you are not sincere, I have nothing to give you too&lt;br /&gt;Because you are not mine originally&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;just let it go let it go let it go&lt;br /&gt;just let it go let it go let it go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is how I am, you just didn’t know that&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I just let it go let it go let it go.. oh no&lt;br /&gt;I just let it go let it go let it go.. oh no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t need to hesitate, that we came till that point&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t you know, don’t you know&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My heart hidden behind the pretentious strong words&lt;br /&gt;Pretending it’s not, pretending to go&lt;br /&gt;Saying take my outstretched hand&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;just let it go let it go let it go&lt;br /&gt;just let it go let it go let it go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is how I am, you just didn’t know that&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I just let it go let it go let it go.. oh no&lt;br /&gt;I just let it go let it go let it go.. oh no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t need to hesitate, that we came till that point&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;—–&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Rap) Even when I become exhausted because of you,&lt;br /&gt;I pretend not to know, pretend not to see, that started to make me hurt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’d rather you let it out and say you hate it when you do,&lt;br /&gt;Frankly asking me to leave, that would be better for me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your words are difficult, like your heart which I don’t understand,&lt;br /&gt;I thought everything was a joke, like throwing away everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Open your heart a little, tell me for sure, I will follow whatever you say will do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Credits : (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REPOST WITH FULL CREDITS ONLY&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-4896027774035834363?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/4896027774035834363/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-let-it-go.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4896027774035834363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4896027774035834363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/heo-young-saeng-let-it-go.html' title='Heo Young Saeng - Let It Go'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-4636193442602056712</id><published>2011-05-12T12:11:00.000+08:00</published><updated>2011-05-14T12:19:15.534+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='park jung min not alone lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='park jung min not alone lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='park jung min not alone lyrics english translation'/><title type='text'>Park Jung Min - Not Alone</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Park Jung Min - Not Alone Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Jichyeoganeun ni nunbichi jaggu nareul noheuryeogo hae&lt;br /&gt;sum icha ni moseubeul bols udo butjapeul su oebseo&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Jichyeo stop stop stop ijen deo&lt;br /&gt;Modeungeol step step step beoseona&lt;br /&gt;dolikil su ga eobdago ggeutiramyeo ddo uljiman&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;so I can believe I’m not alone&lt;br /&gt;ijen not alone deoneun seulpeuji anhge&lt;br /&gt;and I can feel it I’m not alone&lt;br /&gt;jeoldae not alone dashin himdeulji anhge&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;ijen dashin down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;shigani deo heulreodo I’m not alone&lt;br /&gt;neo hana ddaemune I can believe&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;galsurok ni kioki nal butjaba&lt;br /&gt;shilheodo yeojeonhi gey heungeoke sara&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;jeom jeom stop stop stop shigani&lt;br /&gt;dashi ddo step step step beoseona&lt;br /&gt;dolagal su ga eobtdago ggeutiramyeo ddo uljiman&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;so I can believe I’m not alone&lt;br /&gt;ijen not alone deoneun seulpeuji anhge&lt;br /&gt;and I can feel it I’m not alone&lt;br /&gt;jeoldae not alone dashin himdeulji anhge&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;ijen dashin down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;shigani deo heulreodo I’m not alone&lt;br /&gt;neo hana ddaemune I can believe&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;sumeul swil su jocha eobtneun eodu-un i bamdo&lt;br /&gt;dashineun duryeopji anha neo ddaemune&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;so I can believe I’m not alone&lt;br /&gt;ijen not alone deoneun seulpeuji anhge&lt;br /&gt;and I can feel it I’m not alone&lt;br /&gt;jeoldae not alone dashin himdeulji anhge&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; ijen dashin down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;modeunge muneojyeodo I’m not alone&lt;br /&gt;neo hanaro chungbunhae I’m not alone&lt;br /&gt;you’re not alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by gobblepop@twitter.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Park Jung Min - Not Alone Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That tired expression in your eyes always remain in me&lt;br /&gt;Other than your breathe, I can’t see your image and too can’t make you stay&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;More exhausted now stop stop stop&lt;br /&gt;Get out of everything step step step&lt;br /&gt;There is no return even though ending it will cause tears&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;so I can believe I’m not alone&lt;br /&gt;Not alone now, not sad anymore&lt;br /&gt;and I can feel it I’m not alone&lt;br /&gt;Definitely not alone, never be exhausted again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now again down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;Even if more time passes by, I’m not alone&lt;br /&gt;Because of you alone I can believe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As time passes by, memories of you still remain..&lt;br /&gt;Still living within that traces even if I hate it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Time gradually stop stop stop&lt;br /&gt;Get out again step step step&lt;br /&gt;There is no return even though ending it will cause tears&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;so I can believe I’m not alone&lt;br /&gt;Not alone now, not sad anymore&lt;br /&gt;and I can feel it I’m not alone&lt;br /&gt;Definitely not alone, never be exhausted again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now never again down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;Even if more time passes by, I’m not alone&lt;br /&gt;Because of you alone I can believe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot even breathe in this gloomy night&lt;br /&gt;Again I’m not afraid because of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;so I can believe I’m not alone&lt;br /&gt;Not alone now, able to return again&lt;br /&gt;and I can feel it I’m not alone&lt;br /&gt;Definitely not alone, never be exhausted again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now never again down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;down down down down no! no! no! no!&lt;br /&gt;Even if everything collapses I’m not alone&lt;br /&gt;Just you alone is enough I’m not alone.&lt;br /&gt;You’re not alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by @Shewen0629&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-4636193442602056712?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/4636193442602056712/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/park-jung-min-not-alone.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4636193442602056712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4636193442602056712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2011/05/park-jung-min-not-alone.html' title='Park Jung Min - Not Alone'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-3771627269758342742</id><published>2010-07-02T04:04:00.004+08:00</published><updated>2010-07-02T04:07:42.337+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 until forever lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 forever'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 until forever english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 until forever lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 until forever english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 until forever lyrics english translation'/><title type='text'>SS501 - Until Forever</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Until Forever Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border: medium none ; overflow: hidden; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;p&gt;keudaen anayo jeo eum bwadeon sungan boteo&lt;br /&gt;keudaeran geol aljyu nun ape gireul hamkke georoyeo&lt;/p&gt; &lt;p&gt;areum daeun nal uri ape byeoljeo ijyu&lt;/p&gt; &lt;p&gt;i wanna be with you my love&lt;br /&gt;haneul arae yaksokhaeyo&lt;br /&gt;keudaereul jikyeo julkkeyo&lt;br /&gt;yongwontorok&lt;/p&gt; &lt;p&gt;i wanna love you forever&lt;br /&gt;poinayo ireon naemaem&lt;br /&gt;naegyeote sumeul swi eoyo&lt;br /&gt;yongwontorok keudae&lt;br /&gt;saranghaeyo&lt;br /&gt;saranghaeyo&lt;/p&gt; &lt;p&gt;algo inayo keudae naegen haengbok ingeol&lt;br /&gt;geu baekhalkeyo nae sarang keudae eonje kkejina&lt;br /&gt;nae gyeote isseoyo&lt;/p&gt; &lt;p&gt;i wanna be with you my love&lt;br /&gt;haneul arae yaksokhaeyo&lt;br /&gt;keudaereul jikyeo julkkeyo&lt;br /&gt;yongwontorok&lt;/p&gt; &lt;p&gt;i wanna love you forever&lt;br /&gt;poinayo ireon naemaem&lt;br /&gt;naegyeote sumeul swi eoyo&lt;br /&gt;yongwontorok keudae&lt;br /&gt;saranghaeyo&lt;br /&gt;saranghaeyo&lt;/p&gt; &lt;p&gt;eotteohan siryeoni ondahaedo&lt;br /&gt;uri sarangeul igyeonaeyo ye~~~&lt;/p&gt; &lt;p&gt;yeongwontorok nal parabwayo&lt;br /&gt;yeongwontorok nal anajwoyo&lt;br /&gt;yeongwontorok nal saranghaeyo&lt;br /&gt;uri haengbok hadorok&lt;br /&gt;yeongwontorok keudaeman pomyeo (yeongwonhi~)&lt;br /&gt;haengbokhagil kidohe**&lt;/p&gt; &lt;p&gt;i wanna be with you my love&lt;br /&gt;haneul arae yaksokhaeyo&lt;br /&gt;keudaereul jikyeo julkkeyo&lt;br /&gt;yongwontorok&lt;/p&gt; &lt;p&gt;i wanna love you forever&lt;br /&gt;uri sarang haengbokhagil&lt;br /&gt;uriga mandeul eokayo&lt;br /&gt;areum naun nareul&lt;br /&gt;saranghaeyo&lt;br /&gt;yeongwontorok&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Until Forever &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Do you know that from the moment I saw first saw you&lt;br /&gt;It was you Let’s walk together on the road in front of us&lt;br /&gt;A beautiful day is spread out in front of us&lt;br /&gt;* I WANNA BE WITH YOU MY LOVE&lt;br /&gt;I promise you under the sky&lt;br /&gt;I will protect you&lt;br /&gt;For eternity&lt;br /&gt;I WANNA LOVE YOU FOREVER&lt;br /&gt;Can you see it, my heart&lt;br /&gt;Please breathe beside me&lt;br /&gt;For eternity&lt;br /&gt;I love you&lt;br /&gt;I love you *&lt;br /&gt;Do you know that you are my happiness&lt;br /&gt;I will confess my love, forever please&lt;br /&gt;Be by my side&lt;br /&gt;* REPEAT&lt;br /&gt;Any challenge that comes our way&lt;br /&gt;Let’s overcome it with our love&lt;br /&gt;** Please look at me for eternity&lt;br /&gt;Please hold me for eternity&lt;br /&gt;Love me for eternity&lt;br /&gt;So that we’ll be happy&lt;br /&gt;Looking at only you for eternity (Forever)&lt;br /&gt;I pray that we’ll be happy **&lt;br /&gt;* REPEAT (** REPEAT)&lt;br /&gt;* REPEAT (** REPEAT)&lt;br /&gt;I WANNA BE WITH YOU MY LOVE&lt;br /&gt;I promise you under the sky&lt;br /&gt;I will protect you&lt;br /&gt;For eternity&lt;br /&gt;I WANNA LOVE YOU FOREVER&lt;br /&gt;I hope that our love will be happy&lt;br /&gt;Let’s create by ourselves&lt;br /&gt;Beautiful days&lt;br /&gt;I love you&lt;br /&gt;For eternity&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Translation Credit: Destination SS501&lt;/span&gt; (&lt;a href="http://ss501.site50.net/" target="_blank"&gt;http://ss501.site50.net&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-3771627269758342742?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/3771627269758342742/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-until-forever.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3771627269758342742'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3771627269758342742'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-until-forever.html' title='SS501 - Until Forever'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8219719273038128288</id><published>2010-07-02T03:55:00.003+08:00</published><updated>2010-07-02T04:01:31.772+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 let me be the one lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 let me be the one lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 let me be the one'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 let me be the one english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 let me be the one lyrics translation'/><title type='text'>SS501 - Let Me Be The One</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Let Me Be The One Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border: medium none ; overflow: hidden; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;look i know it has been a long time you know&lt;br /&gt;now i gotta tell ya somethin’ so look at there&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;first thing first nega hago sipeun mal&lt;br /&gt;eodiseo boteo sijakhae yahaljin mollado&lt;br /&gt;nareum gominhaesso jigeumkkaji ajik jokeum sseokseu reupjiman …. (oh love)&lt;br /&gt;jomdeo yongkinae bolke&lt;br /&gt;ireon na tteugeo eunmal moshaneun nal aljanha&lt;br /&gt;ilsaenge hanbeon nan jigeum ingeo gata&lt;br /&gt;yeogiseo sijak halkke baby deuleojwo&lt;br /&gt;let me be the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;let me be the one neomanui sarang naega dweogo siptago (let me be the one)&lt;br /&gt;let me be the one nan harujongil neoman saenggak handago (oh love)&lt;br /&gt;let me be the one na yaksokhalke neoreul wihae sandago (let me be the one)&lt;br /&gt;let me be the one na yeongwontorok neoman saranghandago (oh love)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deo eopneun saenggakeun parami dweogo nunmuleun neomjyeo heullyeo jeo badareul irugo&lt;br /&gt;manhi bujokhan na kateun namjado neoreul man nameuro i feel so special&lt;br /&gt;so love love let me love you baby&lt;br /&gt;and give love gijeok kateun geol&lt;br /&gt;and let me imameul badajwo&lt;br /&gt;cuz i wanna be with you girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;let me be the one neomanui sarang naega dweogo siptago (let me be the one)&lt;br /&gt;let me be the one nan harujongil neoman saenggak handago (oh love)&lt;br /&gt;let me be the one na yaksokhalke neoreul wihae sandago (let me be the one)&lt;br /&gt;let me be the one na yeongwontorok neoman saranghandago (oh love)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nal bijna kehaneun geon sesange danhana&lt;br /&gt;you’re the one in the million&lt;br /&gt;sesangui manheun byeoljong naega som swirso ineun geo&lt;br /&gt;nae gippeumdo seurpeumdo useumdo nunmuldo deo neo hanal wihae&lt;br /&gt;neowa hamkke ramyeon duryeoeul ke nan oepneun geol~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;let me be the one nega isseoseo naega jonjae haneun geol&lt;br /&gt;let me be the one for all your answers geu sarami narago&lt;br /&gt;let me be the one sesange hana let me be the one who cares&lt;br /&gt;let me be the one byeonhaji anha nasi tae eonan deado&lt;br /&gt;baby its you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;let me be the one neomanui saram naega dweogo siptago (let me be the one)&lt;br /&gt;let me be the one nan harojongil neoman seanggak handago (geu sarami narago)&lt;br /&gt;let me be the one na yaksokhalke neoreul wihae sandago (let me be the one)&lt;br /&gt;let me be the one na yeongwontorok (would you let me be)&lt;br /&gt;neoman saranghandago (oh let me be)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;let me be the one&lt;br /&gt;let me be the one&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Let Me Be The One &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;LOOK, I KNOW IT HAS BEEN A LONG TIME YOU KNOW,&lt;br /&gt;NOW, I GOTTA TELL YA SOMTHIN’ SO LOOK AT HERE&lt;br /&gt;FIRST THING FIRST, the words I want to tell you. Although I don’t know where I should start,&lt;br /&gt;I’ve been quite anxious Even now I’m feeling a little shy… (OH LOVE)&lt;br /&gt;I’ll try to gather up more courage. You know that I can’t say these types of awkward phrases&lt;br /&gt;Once in a lifetime, I think that time is now.&lt;br /&gt;I’ll start here BABY please listen&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE&lt;br /&gt;* LET ME BE THE ONE, the only one for you. I want it to be me (LET ME BE THE ONE)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, the entire day, I only think of you (OH LOVE)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, I’ll promise you, that I’ll live for you (LET ME BE THE ONE)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, for eternity, I’ll love only you (OH LOVE) *&lt;br /&gt;Meaningless thoughts become the wind, tears overflow to form the sea&lt;br /&gt;An insufficient man like me, by meeting you I FEEL SO SPECIAL&lt;br /&gt;SO LOVE LOVE, LET ME LOVE YOU BABY.&lt;br /&gt;AND GIVE LOVE, it feels like a miracle. AND LET ME, please accept my heart&lt;br /&gt;CUZ I WANNA BE WITH YOU GIRL&lt;br /&gt;* REPEAT&lt;br /&gt;The only one in the world that makes me shine&lt;br /&gt;YOU’RE THE ONE IN THE MILLION&lt;br /&gt;Among the many stars in the world, the one place where I can rest easy&lt;br /&gt;My happiness, sadness, smiles, and tears, they are all only for you.&lt;br /&gt;If I am with you I don’t have anything to be afraid of&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, I exist because of you&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE FOR ALL YOUR ANSWERS, that person is me&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, the only one in the world, LET ME BE THE ONE WHO CARES.&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, It won’t change, even if I am born again&lt;br /&gt;BABY IT’S YOU&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, the only one for you. I want it to be me (LET ME BE THE ONE)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, the entire day, I only think of you (That person is me)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, I’ll promise you, that I’ll live for you (LET ME BE THE ONE)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE, for eternity, (WOULD YOU LET ME BE) I’ll love only you (OH LET ME BE)&lt;br /&gt;LET ME BE THE ONE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Translation Credit: Destination SS501&lt;/span&gt; (&lt;a href="http://ss501.site50.net/" target="_blank"&gt;http://ss501.site50.net&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8219719273038128288?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8219719273038128288/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-let-me-be-one.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8219719273038128288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8219719273038128288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-let-me-be-one.html' title='SS501 - Let Me Be The One'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-6155407901270394970</id><published>2010-07-02T03:17:00.005+08:00</published><updated>2010-07-02T03:52:17.403+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love ya english lyrics'/><title type='text'>SS501 - Love Ya</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object height="344" width="540"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VprGHf3-144&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="540"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Love Ya Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border: medium none ; overflow: hidden; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;[Hyungjun] Yeah, huh&lt;br /&gt;Here we go once again&lt;br /&gt;Guess who's back, let's go&lt;br /&gt;This one is all about you&lt;br /&gt;I really hate you but I love you&lt;br /&gt;So what can I do?&lt;br /&gt;Now listen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Neoreul bomyeon apa, sumi neomu gappa, ije nae sonjaba&lt;br /&gt;[Hyungjun] Geu sarameun neoreul saranghaji eanhneunde wae?&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Why don't you get it?&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Nae jeonbureul georeo, I jumuneun georeo, we can be so perfect&lt;br /&gt;[Jungmin] Sesangmodu jeokidwindahaedo naneun andwae&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Neo animyeon andwae&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] Oneureun yeotaekkeot gidaryeosseo&lt;br /&gt;Mianhae ganjeolhi baraewasseo&lt;br /&gt;Nal bitgyeogattdeon ni uraen sarangi janinhage kkeulnagireul&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Geusaram ijeo, ijen jiweobeoryeo&lt;br /&gt;Eochapi neohaguneun eoolriji anhaneungeol&lt;br /&gt;[Hyungjun] So baby wont you come to me&lt;br /&gt;I'll make you make you happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Neoreul bomyeon apa, sumi neomu gapen, ijen naesun japa&lt;br /&gt;[Hyungjun] Geu sarameun neoreul saranghajieanhneunde wae?&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Why don't you get it?&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Nae jeonbureul georeo, I jumuneun georeo, we can be so perfect&lt;br /&gt;[Jungmin] Sesangmodu jeokidwindahaedo naneun andwae&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Neo animyeon andwae&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Cheoeumen haengbokhagil baraesseo&lt;br /&gt;Geude birok geusaram yeopeseorado&lt;br /&gt;Mideosseoseo. Na eopsi haengbokhadamyeon, geugeolro chungbunhaesseo&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Hajiman, neoui nunmol ipuyeo. Neoui seulpeumi boryeo&lt;br /&gt;Amuri chamabwado andwae ijen jichyeo michyeo&lt;br /&gt;[Youngsaeng] I cannot let it go, I gotta take you&lt;br /&gt;Ije uri unmyeongingeol yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Neoreul bomyeon apa, sumi neomu gapen, ijen naesun japa&lt;br /&gt;[Hyungjun] Geu sarameun neoreul saranghajieanhneunde wae?&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Why don't you get it?&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Nae jeonbureul georeo, I jumuneun georeo, we can be so perfect&lt;br /&gt;[Jungmin] Sesangmodu jeokidwindahaedo naneun andwae&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Neo animyeon andwae&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Eotteohke neon moreuneunde? Hapil geu saraminde?&lt;br /&gt;Neoui apeun sarangddawin nan bolsueoptneunde&lt;br /&gt;[Kyujong] Ijteo, ni kaseum myeondeulgehaneun geureon nappeunsarang&lt;br /&gt;Ijen jipeochyeo please! Apeun neoreul guhagesseo&lt;br /&gt;[Hyungjun] Geoule bichin neoui nunmuli sorieopsi, euimodoeopsi heureulddae&lt;br /&gt;Naegaseumeun wanjeonhi jjiteojineungeol, I can cross over the sea&lt;br /&gt;[Kyujong] Nareul mideojwi, haneule maengsehalge&lt;br /&gt;Urin majimak sarangi dwiltenikka yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Neoreul bomyeon apa&lt;br /&gt;[Kyujong] Sumi neomu gapa&lt;br /&gt;[All] I simjangi apa&lt;br /&gt;[Hyungjun] Geu sarameun neoreul saranghajianhaneunde wae?&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Why don't you get it?&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Nae jeonbureul georeo, I jumuneul georeo, we can be so perfect&lt;br /&gt;[Jungmin] Sesangmodu jeokidwindahaedo naneun andwae&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Neo animyeon andwae&lt;br /&gt;[All] Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Let me love you baby!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjun] Andwae,&lt;br /&gt;Andwae,&lt;br /&gt;Neoeopsin... yeah yeah&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Love Ya&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Yeah here we go once again&lt;br /&gt;Guess who’s back, let’s go&lt;br /&gt;This one is all about you&lt;br /&gt;I really hate you but i love you&lt;br /&gt;So what can i do? Now listen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My heart aches when i see you, i can’t breathe, hold my hand.&lt;br /&gt;He doesn’t love you, so why?&lt;br /&gt;Why don’t you get it?&lt;br /&gt;Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am risking everything, i put a spell, ‘we can be so perfect’&lt;br /&gt;I can’t live without you even if the world will turn against me&lt;br /&gt;I can’t live without you.&lt;br /&gt;Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am sorry but i have been waiting for this moment,&lt;br /&gt;I have been wanting forever,&lt;br /&gt;That your long-time love would end.&lt;br /&gt;Forget about him and wash him off from your mind.&lt;br /&gt;He’s not meant to be with you.&lt;br /&gt;So baby won’t you come to me,&lt;br /&gt;I’ll make you make you happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am risking everything, i put a spell, ‘we can be so perfect’&lt;br /&gt;I can’t live without you even if the world will turn against me&lt;br /&gt;I can’t live without you.&lt;br /&gt;Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At first, i wanted you to be happy&lt;br /&gt;Even the man you are with can’t be me.&lt;br /&gt;I have believed that all i needed is for you to be happy.&lt;br /&gt;But i see tears in your eyes, i see sadness in you.&lt;br /&gt;I can’t hold back anymore, I’m now getting crazy.&lt;br /&gt;I cannot let it go, i gotta take you&lt;br /&gt;This is our destiny yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am risking everything, i put a spell, ‘we can be so perfect’&lt;br /&gt;I can’t live without you even if the world will turn against me&lt;br /&gt;I can’t live without you.&lt;br /&gt;Baby let me&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why don’t you know? Why that man?&lt;br /&gt;I can’t see you being so sad anymore.&lt;br /&gt;Please forget about the love that makes you ache,&lt;br /&gt;Put away, please! I am going to save you from that aching love.&lt;br /&gt;My heart tears apart when i see you shedding your tears&lt;br /&gt;Without a reason, i can cross over the sea.&lt;br /&gt;Trust me, i call heaven to witness&lt;br /&gt;That this will be our last love yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My heart aches when i see you,&lt;br /&gt;I can’t breathe,&lt;br /&gt;My heart aches&lt;br /&gt;He doesn’t love you, so why?&lt;br /&gt;Why don’t you get it? Baby let me&lt;br /&gt;Love ya love ya love ya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am risking everything, i put a spell, ‘we can be so perfect’&lt;br /&gt;I can’t live without you even if the world will turn against me&lt;br /&gt;I can’t live without you, baby let me.&lt;br /&gt;Love ya, love ya, love ya&lt;br /&gt;Let me love you baby!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can’t live without you,&lt;br /&gt;Not without you…&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-6155407901270394970?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/6155407901270394970/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-love-ya.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6155407901270394970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6155407901270394970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/07/ss501-love-ya.html' title='SS501 - Love Ya'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8360469450868834053</id><published>2010-05-02T12:59:00.004+08:00</published><updated>2010-05-02T13:37:29.846+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 everything lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 everything lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 everything lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 everything lyrics english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 everything english'/><title type='text'>SS501 - Everything</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" height="24" width="290"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20Everything.mp3"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="false"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Everything Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I thinking of you whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gyoojong]&lt;br /&gt;Norul hyanghago isso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I just loving you whatever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gyoojong]&lt;br /&gt;Nega nunul to jamdul tekaji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin]&lt;br /&gt;Gin bam noui mogsorirul dudgopha yeah&lt;br /&gt;myot bonshig nan suhwagil dulda dallyoga yeah yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Jogumdo gakkai noui gyothe gago shipho yeah yeah&lt;br /&gt;bul kojin ne bang chang are ne mam nwa dugo onun gol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I Thinking of you whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Norul nukkigo inun nal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I just loving you whatever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nonun onjongil neane isso&lt;br /&gt;negen nol hyanghan sarangman isso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin]&lt;br /&gt;Jom do modjin namjaga doegopha&lt;br /&gt;jonboda nan yolshimhi harurul saraga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Sesange johun god modu nege julsu ige yeah yeah&lt;br /&gt;gurohge norul wiheso dallajyo ganun naingol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gyoojong]&lt;br /&gt;Sesange johun god modu nege julsu ige&lt;br /&gt;gurohge norul wiheso dallajyo ganun naingol my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I thinking of you whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Norul nukkigo inun nan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I just loving you whatever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nonun onjongil neane isso&lt;br /&gt;negen nol hyanghan sarangman isso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;On jongil norul senggaghedo naegen mojara&lt;br /&gt;han pyongseng norul saranghedo ne mam da moth julgoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I Thinking of you whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong]&lt;br /&gt;Norul nukkigo inun nan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I just loving you whatever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Nonun onjongil ne ane&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I Thinking of you whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong]&lt;br /&gt;Norul hyanghago inun nan (oh baby)&lt;br /&gt;I just loving you whatever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nega nunul to jamdul tekaji&lt;br /&gt;naui sumgyori kuthnal tekaji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Everything &lt;span class="IL_SPAN"&gt;Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m thinking of you, whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyu Jong]&lt;br /&gt;It’s all for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m just loving you, wherever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyu Jong]&lt;br /&gt;I open my eyes until I sleep&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jung Min]&lt;br /&gt;Throughout the whole night I want to hear your voice, yeah&lt;br /&gt;Many times I pick up the phone, but end up running to you, yeah yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Seng]&lt;br /&gt;I want to get closer to you, yeah yeah&lt;br /&gt;Beneath your room where the lights are off, I leave my heart by the window&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m thinking of you, whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Joon]&lt;br /&gt;I can feel you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m just loving you, wherever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Joon]&lt;br /&gt;You’re with me the whole day&lt;br /&gt;I’m completely filled with love for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jung Min]&lt;br /&gt;I want to become a more fascinating man&lt;br /&gt;I’m going to work harder I my life than before&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Seng]&lt;br /&gt;I want to give you all the splendid things in this world yeah~yeah&lt;br /&gt;This is how I’m changing for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyu Jong]&lt;br /&gt;I want to give you all the splendid things in this world&lt;br /&gt;This is how I’m changing for you my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m thinking of you, whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Joon]&lt;br /&gt;I can feel you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m just loving you, wherever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Joon]&lt;br /&gt;You’re with me the whole day&lt;br /&gt;I’m completely filled with love for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Seng]&lt;br /&gt;Thinking of you for one day isn’t enough for me&lt;br /&gt;I wouldn’t be able to show you all of my love, even if I love you forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m thinking of you, whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Joong]&lt;br /&gt;I can feel you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m just love you, wherever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Seng]&lt;br /&gt;You’re with me the whole day&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I’m thinking of you, whatever you do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyun Joong]&lt;br /&gt;I’m doing all this for you (oh baby)&lt;br /&gt;I’m just loving you, wherever you are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Joon]&lt;br /&gt;I open my eyes until I fall asleep&lt;br /&gt;Until my breathing decends&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span&gt; English Translations by akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8360469450868834053?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8360469450868834053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/05/ss501-everything.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8360469450868834053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8360469450868834053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/05/ss501-everything.html' title='SS501 - Everything'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8085826301848401820</id><published>2010-04-13T10:29:00.006+08:00</published><updated>2010-05-02T12:46:06.119+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 snow prince lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 snow prince english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 snow prince lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 snow prince romanization'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 snow prince english translation'/><title type='text'>SS501 - Snow Prince</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" width="290" height="24"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20Snow%20Prince.mp3"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="false"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Snow Prince Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoo~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong]&lt;br /&gt;Gu irun hessari bichinun noui shingguron mosub ne nunmangul kajyogan kalka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Oh girl gakkai dagagaltemyon sumi maghil godman gatha jakku dashi dorasoge dwe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong]&lt;br /&gt;Do isang irom andoenunde naui mamul gunyoga nukkil su ig&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin]&lt;br /&gt;Dorabwabwa jigumiya gidaryo on gobeg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;Show me your eyes and give you my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nan niga johungol love you forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;Come to my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng]&lt;br /&gt;Listen my song for you boyojulke nol hyanghan mam gobeghalke gudemane wangjarangol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin]&lt;br /&gt;Girl no tonan nunnerin gori namgyojin naui baljagug yophe sujubge soigonhe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Dajimhe hayan nunbidchorom sunsuhage nol saranghagedanun gol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong]&lt;br /&gt;Yagsoghalke onjena nol jikhyojulgorago&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;Show me your eyes and give you my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nan nega johungol love you forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;Come to my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng]&lt;br /&gt;Listen my song for you boyojulke nol hyanghan mam gobeghalke gudemane wangjarangol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong]&lt;br /&gt;Nol bomyon dugungoryo suchyoman gajiman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong]&lt;br /&gt;Onurun noege igodman jonhago shipho&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng]&lt;br /&gt;Nol saranghe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;Show me your eyes and give you my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nan niga johungol love you forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;Come to my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng]&lt;br /&gt;Listen my song for you boyojulke nol hyanghan mam gobeghalke gudemane wangjarangol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credits: nevertrueself + &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;minami58&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Snow Prince&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span class="IL_SPAN"&gt; Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoo~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] All my eyes can see is your figure the early sunlight shines upon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Oh Girl, every time I approach you, it's hard to breathe, so I end up turning back&lt;br /&gt;[Gyujong] I shouldn't act like this anymore, I need to show her how I feel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Look back, this is the confession you've been waiting for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501] Show me your eyes and I'll give you my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] I like you so much, I'll love you forever&lt;br /&gt;[SS501] Come to my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng] Listen to my song for you&lt;br /&gt;I will show the feeling I have for you, I will confess that I'm your prince&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Girl~I'm standing on the snowy path you left your footprints on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng] Please know I've loved you innocently, like the white lights&lt;br /&gt;[Gyujong] I promise I will always be by your side&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501] Show me your eyes and I'll give you my love&lt;br /&gt;[Hyungjoon] I like you so much, I'll love you forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501] Come to my heart&lt;br /&gt;[Youngseng] Listen to my song for you&lt;br /&gt;I will show the feelings I have for you, I will confess that I'm your prince&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gyujong] Even though I shake when I approach you&lt;br /&gt;[Hyunjoong] I want to atleast tell you this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng] I love you&lt;br /&gt;[SS501] Show me your eyes and I'll give you my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] I like you so much, I'll love you forever&lt;br /&gt;SS501)) Come to my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng] Listen to my song for you&lt;br /&gt;I will shoe the feelings I have for you, I will confess that I'm your prince&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span&gt; Translated by nevertrueself&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8085826301848401820?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8085826301848401820/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-snow-prince.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8085826301848401820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8085826301848401820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-snow-prince.html' title='SS501 - Snow Prince'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-2609925355682452401</id><published>2010-04-13T10:24:00.005+08:00</published><updated>2010-04-13T10:28:20.553+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 making a lover lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 making a lover english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 making a lover lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 making a lover english lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='making a lover bof lyrics'/><title type='text'>SS501 - Making A Lover</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Making A Lover Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;(Boys Over Flowers OST)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;se sang e so ri jil leo I love you&lt;br /&gt;neor sa rang han da go&lt;br /&gt;na ui yeo ja ga doe eo dal la go&lt;br /&gt;nun bu syeo Always youre my star&lt;br /&gt;nae ga neor ji kyeo jul ge&lt;br /&gt;I can always you waiting for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ji chin ha ru ui kkeut e seo&lt;br /&gt;nar ut ge han yu il han sa ram&lt;br /&gt;him gyeo un nae salm ui kkeut e seo&lt;br /&gt;nar ban gyeo jun dan han sa ram&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;da si ha ru reur si jak hae&lt;br /&gt;neo ui ye ppeun mi so tteo ol lyeo&lt;br /&gt;nan nu gu bo da haeng bok hae&lt;br /&gt;neo man nae gyeot e iss eu myeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jeo ha neur e I promise you&lt;br /&gt;nae mo deun geor neo e ge jul ge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;se sang e so ri jil leo I love you neor sa rang han da go&lt;br /&gt;na ui yeo ja ga doe eo dal la go&lt;br /&gt;nun bu syeo Always youre my star&lt;br /&gt;nae ga neor ji kyeo jul ge&lt;br /&gt;I can always you waiting for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wae i je seo ya on geo ni&lt;br /&gt;on se sang eur ga jin geos gat a&lt;br /&gt;go ma wo na man ui cheon sa&lt;br /&gt;cheo eum cheo reom neor sa rang hae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jeo ha neur e I promise you&lt;br /&gt;neo ui mo deun geor gat go sip eo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;se sang e so ri jil leo I love you neor sa rang han da go&lt;br /&gt;na ui yeo ja ga doe eo dal la go&lt;br /&gt;nun bu syeo Always youre my star&lt;br /&gt;nae ga neor ji kyeo jul ge&lt;br /&gt;I can always you waiting for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;u ri ha na man yak sok hae&lt;br /&gt;ha neur e geol go maeng se hae&lt;br /&gt;tae yang i bul ta eops eo jir&lt;br /&gt;geu nal kka ji neor sa rang hae Oh my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gi do hae nar heo rag hae ju gil&lt;br /&gt;neo ui nam ja ro nar bad a ju gil&lt;br /&gt;yak sok hae juk neun nal kka ji&lt;br /&gt;nae ma eum byeon chi anh a&lt;br /&gt;I can always you waiting for you&lt;br /&gt;Baby I will forever with you&lt;br /&gt;yeong won hi neo man eur sa rang hae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credits: KATTUNKAMExROX + akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;======================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Making A Lover (English Translation)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;God I love you scream&lt;br /&gt;Love you!&lt;br /&gt;My girls have been&lt;br /&gt;Always you're my star in my eyes&lt;br /&gt;I'll cover you&lt;br /&gt;I can always be waiting for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exhausted at the end of the day&lt;br /&gt;The only person I utgehan&lt;br /&gt;Tough at the end of my life&lt;br /&gt;The only one I bangyeojun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Again to start the day&lt;br /&gt;Remember your pretty smile&lt;br /&gt;I'm happier than anyone else&lt;br /&gt;If only you with me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I promise you that in heaven&lt;br /&gt;I got everything I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;God love you I love you scream&lt;br /&gt;My girls have been&lt;br /&gt;Always you're my star in my eyes&lt;br /&gt;I'll cover you&lt;br /&gt;I can always be waiting for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why did you only now&lt;br /&gt;I think the whole world and outside&lt;br /&gt;Thank you, my own 1004&lt;br /&gt;I love you like the first time&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I promise you that in heaven&lt;br /&gt;I want to have your everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;God love you I love you scream&lt;br /&gt;My girls have been&lt;br /&gt;Always you're my star in my eyes&lt;br /&gt;I'll cover you&lt;br /&gt;I can always be waiting for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We promise only one&lt;br /&gt;I swear to hang in the sky&lt;br /&gt;The sun burns disappear&lt;br /&gt;Until the day I love you Oh my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pray allow me to do&lt;br /&gt;To reach me with your man&lt;br /&gt;I promise until his dying day&lt;br /&gt;My mind does not bear&lt;br /&gt;I can always be waiting for you&lt;br /&gt;Baby I will forever with you&lt;br /&gt;But you, love you forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credits: KATTUNKAMExROX + akicute +&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;lumaelin&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-2609925355682452401?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/2609925355682452401/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-making-lover.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/2609925355682452401'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/2609925355682452401'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-making-lover.html' title='SS501 - Making A Lover'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8508684004029106663</id><published>2010-04-13T10:18:00.004+08:00</published><updated>2010-04-13T10:23:29.484+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love that can&apos;t be erased lyrics english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love that can&apos;t be erased lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love that can&apos;t be erased lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love that can&apos;t be erased english translation'/><title type='text'>SS501 -  Love That Can't Be Erased</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Love That Can't Be Erased Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(Surgeon Bong Dal Hee OST) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chi-yugo nol chiyuryo hae-bwado&lt;br /&gt;gasumun no hanaman chan-nunde&lt;br /&gt;apugo apaso piwo-netdon&lt;br /&gt;sangchoman nae-ge nam-gin chae&lt;br /&gt;ichuryo nol ijuryo hae-bwado sarachiji&lt;br /&gt;ha-nhun dan hansaram no ran-gol&lt;br /&gt;ajunhi wae non morun chok hani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mar-hae-bwa wae kurohke nae gyochul&lt;br /&gt;ttonaryo hae-nnunji borigo boryodo&lt;br /&gt;nan moril su om-nunde&lt;br /&gt;amuri ichuryogo ae-rul sso-bwado&lt;br /&gt;nae nunun onjena noman kio-khago isso&lt;br /&gt;tan hanbonman narul&lt;br /&gt;kio-khagenni darul saram gyoteso&lt;br /&gt;sarakado kakkumun nae saeng-gak hae-junun kol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chongmal nol sarang-hae-ssonnabwa&lt;br /&gt;irohke nol kuriwohanunde&lt;br /&gt;almyonso ttonanun nol bomyonso&lt;br /&gt;chamshi ijun got bboninde&lt;br /&gt;dorawa tashi nae-ge dorawa nan no obshi&lt;br /&gt;saragol su opso&lt;br /&gt;ajikdo nan nege hagopun mal innunde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;irohke nol bo near-yo hae-bwado&lt;br /&gt;nan chashini opso&lt;br /&gt;iron mam nae mamul non algo innunji&lt;br /&gt;tto narul nugun-garul saranghandedo&lt;br /&gt;irohke nomanul hyang-hae umjiginun nae mam&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tan hanbonman&lt;br /&gt;narul kiokhagenni tarul sarang gyoteso&lt;br /&gt;sarakado kakkumun nae saeng-gak hae-junun gol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chi-yugo nol chiyuryo hae-bwado&lt;br /&gt;gasumun no hanaman chan-nunde&lt;br /&gt;apugo apaso piwo-netdon&lt;br /&gt;sangchoman nae-ge nam-gin chae&lt;br /&gt;ichuryo nol ijuryo hae-bwado sarachiji&lt;br /&gt;ha-nhun dan hansaram no ran-gol&lt;br /&gt;ajunhi wae non morun chok hani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chongmal nol sarang-hae-ssonnabwa&lt;br /&gt;irohke nol kuriwohanunde&lt;br /&gt;almyonso ttonanun nol bomyonso&lt;br /&gt;chamshi ijun got bboninde&lt;br /&gt;dorawa tashi nae-ge dorawa nan no obshi&lt;br /&gt;saragol su opso&lt;br /&gt;ajikdo nan nege hagopun mal innunde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;======================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Love That Can't Be Erased&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; (English Translation)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No matter how I try to erase you over and over&lt;br /&gt;my heart only searches for you&lt;br /&gt;I’m only left with the wound that was made because&lt;br /&gt;my hurt ached and ached&lt;br /&gt;No matter how I try to erase you over and over&lt;br /&gt;the only person that doesn’t disappear is you&lt;br /&gt;You know about this but why do you pretend you don’t&lt;br /&gt;Tell me why you tried to leave my side&lt;br /&gt;No matter how I try to throw away those memories over and over&lt;br /&gt;I can’t&lt;br /&gt;No matter how I try hard to forget you&lt;br /&gt;My eyes only remember you&lt;br /&gt;Can you think of me&lt;br /&gt;at least once by someone else’s side&lt;br /&gt;Even if you live on&lt;br /&gt;think of me sometimes&lt;br /&gt;I must have really loved you&lt;br /&gt;It shows through my yearning&lt;br /&gt;When I looked at you leaving though you knew I love you&lt;br /&gt;it was only that I forgot for a while so come back&lt;br /&gt;Come back to me&lt;br /&gt;I can’t live without you&lt;br /&gt;I still have something I want to say&lt;br /&gt;No matter how I try to send you away&lt;br /&gt;I don’t have the confidence to&lt;br /&gt;These feelings, my feelings, do you know them&lt;br /&gt;Even if you love someone else&lt;br /&gt;My heart only moves towards you&lt;br /&gt;at least once by someone else’s side&lt;br /&gt;Even if you live on&lt;br /&gt;think of me sometimes&lt;br /&gt;No matter how I try to erase you over and over&lt;br /&gt;my heart only searches for you&lt;br /&gt;I’m only left with the wound that was made because&lt;br /&gt;my hurt ached and ached&lt;br /&gt;No matter how I try to erase you over and over&lt;br /&gt;the only person that doesn’t disappear is you&lt;br /&gt;You know about this but why do you pretend you don’t&lt;br /&gt;I must have really loved you&lt;br /&gt;It shows through my yearning&lt;br /&gt;When I looked at you leaving though you knew I love you&lt;br /&gt;it was only that I forgot for a while so come back&lt;br /&gt;Come back to me&lt;br /&gt;I can’t live without you&lt;br /&gt;I still have something I want to say&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:85%;" &gt;Credits: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;eonyoung + aheeyah.com + akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8508684004029106663?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8508684004029106663/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-love-that-cant-be-erased.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8508684004029106663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8508684004029106663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/ss501-love-that-cant-be-erased.html' title='SS501 -  Love That Can&apos;t Be Erased'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-3296178929803073277</id><published>2010-04-13T10:07:00.004+08:00</published><updated>2010-04-13T10:13:12.359+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun joong thank you lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun joong thank you english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun joong thank you lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 thank you lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun joong thank you lyrics english translation'/><title type='text'>Kim Hyun Joong - Thank You</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;SS501 - Thank You (Komapda) Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Kim Hyun Joong&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;&lt;/span&gt;komapta nae gyeote meomulleo jwoso tteollinda neowa hamkke gal i giri&lt;br /&gt;saranghae ni apeseo haneun eosaekhan mal haengbokhae jal sarajwoyahae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mianhae na gateun saram manaseo apeuda cham manhi bujokhan naega&lt;br /&gt;neoui gyeoteseo kkeut kkaji hamkke hae julke yeppeun neoui moseub jikyeoga julke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jugeodo i son nohji anhgil gidohae sesang kkeut kkaji hamkke georeogagil yaksokhae&lt;br /&gt;jidokhan sarangi shigane jichyeoseo uneun naredo maengse halke yeppeun chu-eok kkok jikilke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mianhae deo jalhae juji mot haeseo apeuda neul mojaran nae moseubi&lt;br /&gt;himdeurodo na kkeut kkaji jikyeobwa jullae yeppeun neoui moseub jikyeogajulke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jugeodo i son nohji anhgil gidohae sesang kkeut kkaji hamkke georeogagil yaksokhae&lt;br /&gt;jidokhan sarangi shigane jichyeoseo uneun naredo maengse halke yeppeun chu-eok kkok jikilke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoman iyeo ya haneun nae maeumeul yongseo hagil&lt;br /&gt;manhi bujokhaedo manhi mojarado ganjeolhi neol wonhaneun na in-geol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ttaeroneun himdeun nari chaja ondedo sesang kkeut kkaji jabeun du son nohji anheulke&lt;br /&gt;jidokhan sarangi shigane jichyeoseo uneun naredo maengse halke yeppeun chu-eok kkok jikilke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;komawoyo nae gyeote meomulleo jwoso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Romanization by: nicole xoxo @ Quainte501.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-size: 130%;"&gt;SS501 - Thank You Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;Thank you, for being by my side. Nervous, walking this road with you.&lt;br /&gt;I love you, the awkward words that I say in front of you. Be blessed, I must let you live well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry, for meeting someone like me. Painful, I am still lacking in many ways.&lt;br /&gt;I will be by your side until the end. I will protect the beautiful you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I pray not to release this hand even if I die. I promise to walk with you until the end of time.&lt;br /&gt;Because the extreme love can be worn out by time, I vow to keep the beautiful memories and even the days that we cried.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry, for not being able to be better. Painful, that I am always lacking in some ways.&lt;br /&gt;I will protect you until the end even if it is hard. I will protect the beautiful you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I pray not to release this hand even if I die. I promise to walk with you until the end of time.&lt;br /&gt;Because the extreme love can be worn out by time, I vow to keep the beautiful memories and even the days that we cried.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Only you can forgive my heart&lt;br /&gt;Even though I am imperfect, even though I am lacking in many ways, I sincerely want you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even if days of difficulties were to come, I will not release the two hands that I hold until the end of time.&lt;br /&gt;Because the extreme love can be worn out by time, I vow to keep the beautiful memories and even the days that we cried.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you. For being by my side..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-size: 85%; font-style: italic;"&gt;Translated by: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;xiaochu @ Quainte501.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-3296178929803073277?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/3296178929803073277/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/kim-hyun-joong-thank-you.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3296178929803073277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3296178929803073277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/04/kim-hyun-joong-thank-you.html' title='Kim Hyun Joong - Thank You'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-6245917048357895141</id><published>2010-01-16T09:32:00.006+08:00</published><updated>2010-01-16T09:45:06.714+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='if you cannot lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='park jung min if you cannot lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='park jung min if you cannot lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 if you cannot lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='park jung min if you cannot lyrics'/><title type='text'>Park Jung Min - If You Cannot</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;If You Cannot Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Park Jung Min&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Dasi tolaondago naege keojitmalhamyeon andwae&lt;br /&gt;tteonaji mallago nege mareun haejumyeon andwae&lt;br /&gt;pabokat'jiman na kyesok neol kidarimyeoneun andwae&lt;br /&gt;chalgarineun key mareun chortaero hamyeoneun andwae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chepal meolli kajima&lt;br /&gt;chepal meolli kajima&lt;br /&gt;naega ch'ajeul su ittke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neomu meolli kajima&lt;br /&gt;neomu meolli kajima&lt;br /&gt;niga poiji anha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chepal nal tteonaji mallago&lt;br /&gt;tteonaji mallago~&lt;br /&gt;yaksokhaejweo naege chepal...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nageseo meoreojimyeon andwae&lt;br /&gt;tteonaya handago naege mareul hamyeoneun andwae&lt;br /&gt;pabokat'jiman na idaero neoreul i"neunge andwae&lt;br /&gt;twitolaseon ni moseup cheortaero poimyeon andwae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chepal meolli kajima&lt;br /&gt;chepal meolli kajima&lt;br /&gt;naega ch'ajeul su ittke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neomu meolli kajima&lt;br /&gt;neomu meolli kajima&lt;br /&gt;niga poiji anha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ireohke ponael su eoptdago&lt;br /&gt;ponael su eoptdago&lt;br /&gt;tollawajweo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naege, chepal...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chepal nal...&lt;br /&gt;tteonaji mallago~ tteonaji mallago~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yaksokhaejweo&lt;br /&gt;chepal...&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Credit : Genesis@soompi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;======================================================&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;If You Cannot (English Translation)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Come back again, just don't lie to me&lt;br /&gt;don't leave, even if you can't say those words&lt;br /&gt;I may be a fool but, I cannot keep waiting for you&lt;br /&gt;yet to say goodbye to you is something i could never do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;please, do not go far away&lt;br /&gt;please, do not go far away&lt;br /&gt;where I can't find you&lt;br /&gt;do not go so far away&lt;br /&gt;do not go so far away&lt;br /&gt;Please don't leave me&lt;br /&gt;don't leave&lt;br /&gt;make a promise to me, I beg you....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even if you are far from where I am&lt;br /&gt;If you should leave, you musn't tell me&lt;br /&gt;I may be a fool but, I will not forget you&lt;br /&gt;Your back turned is something I will never want to see&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;please, do not go far away&lt;br /&gt;please, do not go far away&lt;br /&gt;where I can't find you&lt;br /&gt;do not go so far away&lt;br /&gt;do not go so far away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It can't happen like this&lt;br /&gt;It can't be&lt;br /&gt;come back to me please!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To me please...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I beg of you...&lt;br /&gt;don't leave, don't leave...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;promise to me....&lt;br /&gt;please...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credit : Genesis@soompi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-6245917048357895141?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/6245917048357895141/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/01/park-jung-min-if-you-cannot.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6245917048357895141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6245917048357895141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2010/01/park-jung-min-if-you-cannot.html' title='Park Jung Min - If You Cannot'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-7462476644302808753</id><published>2009-12-27T10:39:00.001+08:00</published><updated>2009-12-27T10:43:12.574+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 the one lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 the one english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 the one translated lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 the one lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 the one lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 the one english translation'/><title type='text'>SS501 - The One</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The One Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 78%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;jeongmallo nan mollasseo TV deuramacheoreom&lt;br /&gt;chinguisang saenggakhae bon jeok eopdeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul saranghage doedani ige museun nalbyeorak&lt;br /&gt;nado moreugesseo ireon nae mameul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gaseumi tteollyeo sasireun myeot beonssik&lt;br /&gt;ireon nae mam sumgiryeo aesseobwanneunde&lt;br /&gt;meomchul su eobseo geureoni badajwo&lt;br /&gt;neoreul wihae junbihan naui sarangeul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby neoreul saranghae&lt;br /&gt;baby neoman saranghae&lt;br /&gt;chinguraneun maldaesin nan ni be the one for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby nuga mworaedo&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;ojik neo hanaman barabollae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby so lovely surely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;you're the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;maeil maeil sangsanghae naui yeope inneun neo&lt;br /&gt;saenggangmaneuro nan imi haengbokhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ijen nun naerineun gyeouldo nae sonjapgo hamkkehae&lt;br /&gt;neoman nae gyeote isseo jundamyeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neon algo inni oneuri ogireul&lt;br /&gt;na eolmana sonkkoba gidaryeonneunji&lt;br /&gt;yonggireul naelkke geureoni deureojwo&lt;br /&gt;neoreul wihae junbihan sarangui norae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby neoreul saranghae&lt;br /&gt;baby neoman saranghae&lt;br /&gt;chinguraneun maldaesin nan ni be the one for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby nuga mworaedo&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;ojik neo hanaman saranghalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby so lovely surely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;you're the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sarangiran mal cheoeumiya ireon geol&lt;br /&gt;dugeungeorineun nae mameul arajwo&lt;br /&gt;badajwo geurigo malhaejwo neo yeoksi naman bolgeorago&lt;br /&gt;listen to my heart&lt;br /&gt;now once again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby neoreul saranghae&lt;br /&gt;baby neoman saranghae&lt;br /&gt;chinguraneun maldaesin nan ni be the one for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby nuga mworaedo&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;ojik neo hanaman barabollae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby neoreul saranghae&lt;br /&gt;neoman saranghae&lt;br /&gt;chinguraneun maldaesin nan ni be the one for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby nuga mworaedo&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;ojik neo hanaman saranghalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baby&lt;br /&gt;so lovely&lt;br /&gt;surely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;you're the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credits: gasazip &amp;amp; thelapan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;======================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The One (English Translation)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really don't understand~, It's just like a drama&lt;br /&gt;I've never thought of you as more than a friend&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Falling in love with you is something that began quickly&lt;br /&gt;I even didn't understand my feelings like this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, I love you&lt;br /&gt;Baby, I love only you&lt;br /&gt;Tell me I'm more than a friend&lt;br /&gt;Be the one for you&lt;br /&gt;Baby, whom despite it all&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;There's only you, only one that I hope for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, so lovely, surely...&lt;br /&gt;You're the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imagine having me next to you every day&lt;br /&gt;Because of the thought, I'm already happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now as the snow falls this winter too, we'll hold eachother&lt;br /&gt;I'll be next to you for everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You know that today is coming&lt;br /&gt;how much long do I have to wait to hold your hands&lt;br /&gt;What kind of courage can I have to have you listen&lt;br /&gt;so for you I have this love song&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, I love you&lt;br /&gt;Baby, I love only you&lt;br /&gt;Tell me I'm more than a friend&lt;br /&gt;Be the one for you&lt;br /&gt;Baby, whom despite it all&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;There's only you, only one that I hope for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, so lovely, surely...&lt;br /&gt;You're the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The end of love beginning this way&lt;br /&gt;the thrilling feeling I have, make me understand&lt;br /&gt;Take me, and tell me that you too, will look only at me&lt;br /&gt;listen to my heart~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now once again...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, I love you&lt;br /&gt;Baby, I love only you&lt;br /&gt;Tell me I'm more than a friend&lt;br /&gt;Be the one for you&lt;br /&gt;Baby, whom despite it all&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;There's only you, only one that I hope for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, I love you&lt;br /&gt;Baby, I love only you&lt;br /&gt;Tell me I'm more than a friend&lt;br /&gt;Be the one for you&lt;br /&gt;Baby, whom despite it all&lt;br /&gt;you're the only one for me&lt;br /&gt;There's only you, only one that I hope for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby, so lovely, surely...&lt;br /&gt;You're the one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Credit: esskankee&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-7462476644302808753?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/7462476644302808753/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-one.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/7462476644302808753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/7462476644302808753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-one.html' title='SS501 - The One'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-9173251660158634025</id><published>2009-12-27T10:32:00.002+08:00</published><updated>2009-12-27T10:36:16.672+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 radio star translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 radio star lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 radio star lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 radio star english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 radio star lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='radio star lyrics'/><title type='text'>SS501 - Radio Star</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Radio Star Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 78%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Nae gwitkka-e mae-il gateun shiganen&lt;br /&gt;geunyeo unneun mokssori geu mokssori deullyeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] Jichigo pigonhaettteon haruneun&lt;br /&gt;machi kkumcheoreom sarajyeo gane&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Hayan byeolbitkkateun neo-ui&lt;br /&gt;yaegiro jeo bamhaneureun binnaneungeol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] Ije naemame sokssagyeobwa&lt;br /&gt;listen to my loving radio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Neo-ui saranggwa manhaeun kkumdeuri&lt;br /&gt;sesangeul hyanghae nara-oreulgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Neo-ui shijakkkwa majimakkkaji&lt;br /&gt;nae noraega jikyeojulkkeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Ne misoneun baramui sumsorineun&lt;br /&gt;kkumgyeolgateun mellodi na-ui mellodiya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Namaneul gidaryeottteon shigani&lt;br /&gt;neo-ui ma-eumeul hangsang nan gi-eokhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] Hayan byeolbitkkateun neo-ui yaegiro&lt;br /&gt;jeo bamhaneureun binnaneungeol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Ije naemame sokssagyeobwa&lt;br /&gt;listen to my loving radio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Neo-ui nunmulgwa apeun shiganeun&lt;br /&gt;chu-eokssogeseo utkko isseulkkeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Jigeum inorael gi-eokhandamyeon&lt;br /&gt;oneulcheoreom haengbokhalgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Yeoreum sonagi boda shiweonhan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] Ttaeron hayan nunboda deo pogeunhan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Naemoseup idaero byeonhaji&lt;br /&gt;anheulge yeongweonhi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Neo-ui saranggwa manheun kkumdeuri&lt;br /&gt;sesangeul hyanghae nara oreulgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Neo-ui shijakkkwa majimakkkaji&lt;br /&gt;nae noraega jikyeojulgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Neo-ui nunmulgwa apeun shiganeun&lt;br /&gt;chu-eokssogeseo utkko isseulgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Jigeum inorael gi-eokhandamyeon nawa&lt;br /&gt;hamkke bureundamyeon haengbokhalsu isseulgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Neo-ui saranggwa na-ui modeun geol&lt;br /&gt;mae-il neo-ege deullyeojugo shipeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Dashi ni mami apeuji anke&lt;br /&gt;naega neowa hamkke halgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credits: tsiy + aheeyah.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;======================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Radio Star (English Translation)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoon] Always everyday at the same time&lt;br /&gt;I hear her laughter, I hear her&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[KyuJong] On days where I am weary and tired&lt;br /&gt;Like a dream it all disappears&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyunJong] Just like the white starlight&lt;br /&gt;Like words they shine on the night sky&lt;br /&gt;[KyuJong] Try to disappoint me now&lt;br /&gt;listen to my loving radio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[JungMin] Your love and many dreams&lt;br /&gt;The world faces them and they will come&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] From the beginning until the end&lt;br /&gt;My song will protect you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyunJong] Your smile and the sound of the wind&lt;br /&gt;Is a dreamlike melody, my melody&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoon] The time I was waiting for&lt;br /&gt;I will always remember your heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[KyuJong] Just like the white starlight&lt;br /&gt;Like words they shine on the night sky&lt;br /&gt;[YoungSaeng] Try to disappoint me now&lt;br /&gt;listen to my loving radio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoon] Your tears and the times you've been hurt&lt;br /&gt;Your memories will probably smile at them now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] If you could remember this song now&lt;br /&gt;You will be happy like today&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoon] More refreshing than a summer's shower&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[KyuJong] Warmer than the white snow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] My presence will never change, forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoon] Your love and many dreams&lt;br /&gt;The world faces them and they will come&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] From beginning until the end&lt;br /&gt;My song will protect you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[JungMin] Your tears and the times you've been hurt&lt;br /&gt;Your memories will probably smile at them now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] If you could remember this song right now&lt;br /&gt;I could be happy if we could sing it together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyunJoong] Your love and my everything&lt;br /&gt;I want to return it back to you every day&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] So that your heart cannot hurt again&lt;br /&gt;I will be together with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translation credits: jisun + aheeyah.com)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-9173251660158634025?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/9173251660158634025/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-radio-star.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/9173251660158634025'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/9173251660158634025'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-radio-star.html' title='SS501 - Radio Star'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5576856978731315665</id><published>2009-12-01T15:41:00.002+08:00</published><updated>2009-12-01T15:46:03.519+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 find lyrics english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 find lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 find'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 find lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 find lyrics translation'/><title type='text'>SS501 - Find</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Find Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naege seodo naege seodo ganjeolhaejin maminde&lt;br /&gt;eotteokharago eotteokharago haeyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neomu adeukhan neomu adeukhan sarang inde&lt;br /&gt;jeoldae pogi mothaneun shimjangi geudae ingeo jyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yeongiseo isseo neoui useum chaja ulkkeoya&lt;br /&gt;nimam apeugugehan nunmureun yeongi naega da jaba dultenikka&lt;br /&gt;tumyeonghan ni sarangeul jeoldae ijji mothal gireum mandeuro&lt;br /&gt;bandeushi uri sarangeul dashi chajeultenikka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;niga eopshido niga epseodo jal haenael su isseulkka&lt;br /&gt;kkumeul kku-eodo hangsang duri yeottneunde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul dalma-on neoreul dalma-on shigandeureul&lt;br /&gt;jeoldae pogi mothaneun miryeonhan shimjangingeojyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yeongiseo isseo neoui useum chaja ulkkeoya&lt;br /&gt;nimam apeugugehan nunmureun yeogi naega da jaba dultenikka&lt;br /&gt;tumyeonghan ni sarangeul jeoldae ijji mothal gireum mandeuro&lt;br /&gt;bandeushi uri sarangeul dashi chajeultenikka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;teongbin sarange gaseum ta-oreuneun seulpeumdo&lt;br /&gt;neoreul maeumeseo mireonaegi-en bujokhan nareul jaranikka&lt;br /&gt;heureuneun geu nunmure nameun gi-eok majeo jamkil ttakkaji&lt;br /&gt;bandeushi naui sarangeun neoreul chajeultenikka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Find &lt;span class="IL_SPAN"&gt;Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;From me, from me too&lt;br /&gt;It is changed sincere heart&lt;br /&gt;I say "What should I do? What should I do?"&lt;br /&gt;It is but a extremely faraway, a very faraway love&lt;br /&gt;It is you whom my heart&lt;br /&gt;Definitely can't give up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I stand here, to find back your laughter&lt;br /&gt;The painful tears from your heart&lt;br /&gt;I am here to catch them all&lt;br /&gt;I make a road that I will definitely not forget, your crystal-clear love&lt;br /&gt;Because we will surely find, our love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Without you, even without you&lt;br /&gt;Will i be able to live well?&lt;br /&gt;It is always the two of us even in the dream that dream..&lt;br /&gt;Resemblance of you, the times that resembles you&lt;br /&gt;It is the lingering love&lt;br /&gt;That I definitely can't give up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I stand here, to find back your laughter&lt;br /&gt;The painful tears from your heart&lt;br /&gt;I am here to catch them all&lt;br /&gt;I make a road that I will definitely not forget, your crystal-clear love&lt;br /&gt;Because we will surely find, our love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The empty love, even with the sadness burning in the chest&lt;br /&gt;I will not be able to push you out from my heart&lt;br /&gt;Because the imperfect me is insignificant&lt;br /&gt;Until the falling tears&lt;br /&gt;Submerge every single memories&lt;br /&gt;For you are my love, I will surely find you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Translation: akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5576856978731315665?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5576856978731315665/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-find.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5576856978731315665'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5576856978731315665'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/12/ss501-find.html' title='SS501 - Find'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-7608844481949814316</id><published>2009-11-04T16:50:00.004+08:00</published><updated>2010-01-16T09:39:33.953+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng is it love lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 is it love lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 is it love lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng is it love translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 is it love lyrics english translation'/><title type='text'>Heo Young Saeng - Is It Love?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – Is It Love Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Heo Young Saeng&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;love of my life cheo-eumman nattdeon nal&lt;br /&gt;geudaeui balgeun misoreul bo-attjyo&lt;br /&gt;love is my life utdeon geudaeneun nawa eoneusae gakkawojin geojyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;urin hangsang manheun shigandeureul&lt;br /&gt;hamkke hamyeonseo seororeul yaegi haesseottjyo&lt;br /&gt;ijeseoya gi-eogeun malhaeyo&lt;br /&gt;geudaewa haettdeon shigandeul naegen haengbogirago&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;can't you feel my love for you sarang ingeojyo&lt;br /&gt;imi geudaen saranghalsu eopneun&lt;br /&gt;bogoshipeoyo soksagi deut wechyeo bojiman eodi ittjyo geudae neun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nan geudaeman boyeoyo naega ireohke aewonhago ittneunde&lt;br /&gt;o geudae neun eodil bonayo gyeote naega ittjyo&lt;br /&gt;ijeneun saranghandago malhalsudo eopgettjyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;can't you feel my love fore you sarang in geojyo&lt;br /&gt;imi geudaen saranghalsu eopneun&lt;br /&gt;bogoshipeoyo soksagi deut wechyeo bojiman eodi ittjyo geudae neun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bogoshipdago saranghandago gipeun mamsoge geudaega isseoyo&lt;br /&gt;geureon saranggwa neun dareun ttodareun sarangboda&lt;br /&gt;gipeun geudae saenggage mami apayo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;duson mo-ayo geudaega bogopeul ttaen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – Is It Love Translation (English)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I first met the love of my life&lt;br /&gt;I saw the bright smile of yours&lt;br /&gt;love of my life, that smiling you quickly became close to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Many times, we are always&lt;br /&gt;Together while talking to each other&lt;br /&gt;I will talk about my memories right now&lt;br /&gt;To say that the times that I've had with you are my happiness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can't you feel my love for you, is it love?&lt;br /&gt;I cannot love you anymore&lt;br /&gt;I miss you, I shouted my whispers but where are you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're the only one I see, I am pleading like this&lt;br /&gt;Oh where are you looking at? I am just here beside you&lt;br /&gt;Now, I could not even say 'I love you'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can't you feel my love for you, is it love?&lt;br /&gt;I cannot love you anymore&lt;br /&gt;I miss you, I shouted my whispers but where are you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I miss you, I loved you, you are deep in my heart&lt;br /&gt;This love, if compared to other love&lt;br /&gt;It hurts my heart to think of you so deeply&lt;br /&gt;Putting both hands together, when I think of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credit: hikkiFM&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-7608844481949814316?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/7608844481949814316/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/11/ss501-is-it-love.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/7608844481949814316'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/7608844481949814316'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/11/ss501-is-it-love.html' title='Heo Young Saeng - Is It Love?'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-545565712782896166</id><published>2009-11-04T11:34:00.004+08:00</published><updated>2010-05-02T13:43:53.377+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 obsess lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 obsess lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 obsess lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 obsess english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 obsess english lyrics'/><title type='text'>SS501 - Obsess</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" width="290" height="24"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20Obsess.mp3"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="false"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Obsess Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;Lyrics by: H&amp;amp;B&lt;br /&gt;Composed/Arranged by: Steven Lee, Sean Alexander, Jimmy Burney&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mach'i chami teolkkaendeut kkumsogeseo neomaneul hemae&lt;br /&gt;panjjakideon neoreul ch'ajaga (kieoksoge nae moseupch'eoreom)&lt;br /&gt;tokhan sule (ch'wihandeut) haruharu nalboyeo (keunyeol ijeo)&lt;br /&gt;dasihanbeon neoreul (ka''go sip'eo, girl~)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I CAN paraman porsuittdeon keotdo nan&lt;br /&gt;tareun namjal pogo isseodo sanggwaneopseottneunde wae&lt;br /&gt;cheomjeom neoreul weonhaega nal mich'ikemanhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you~&lt;br /&gt;naegen niga neomu so good, so good girl!&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;cheomjeom teo ppajyeo-ppajyeoga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;parkge pit''naneun areumdaun nuneul kajinneol mukkeodugo sip'eo&lt;br /&gt;negaeman cheomjeom teo nal choe-eo-oneun, GIRL&lt;br /&gt;neoneun naege tagaon sini naeryeojuneun siryeonch'eoreom&lt;br /&gt;ap'eugo sseodo noheulsu eoptneun GIRL~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I CAN neo-ege chugo sip'eottdeon naemam&lt;br /&gt;tareun namjalbogo isseodo&lt;br /&gt;sanggwaneopseottneunde, wae chomjeom neoreul weonhaega nal&lt;br /&gt;mich'igemanhae, NO~!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you~&lt;br /&gt;naegen niga neomu so good, so good girl!&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;cheomjeom teo ppajyeo-ppajyeoga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WATCH THIS, oneuldo nan neoreul, I'm so miss&lt;br /&gt;chigeum nae ipsul, I'm need you, KISS&lt;br /&gt;neoreul kidarineun na, what's this, that's I want the trust&lt;br /&gt;romani zation by genesis at soompi forums ect&lt;br /&gt;baby, nan jich'yeoga neoran yeojan na-ege ALL MY PAIN&lt;br /&gt;maebeon naegeseo neoneun GO AWAY&lt;br /&gt;nae simjang neo-eopsin, can't take another day...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul porsurok, GONNA BE CRAZY&lt;br /&gt;nal poneun neoui mamsoge nan eoptneungeonji~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you~&lt;br /&gt;naegen niga neomu so good, so good girl!&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;cheomjeom teo ppajyeo-ppajyeoga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you~&lt;br /&gt;naegen niga neomu so good, so good girl!&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;cheomjeom teo ppajyeo-ppajyeoga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Obsess &lt;span class="IL_SPAN"&gt;Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As if I were rousing from sleep, straying from a dream of only you&lt;br /&gt;you came to me shining (just like how I remember it)&lt;br /&gt;such strong liquor (I'm so drunk) getting by everyday (I gotta forget her)&lt;br /&gt;Just one more time I... (I want to have you girl)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can only see, I observe it too&lt;br /&gt;I don't care if you look at another man, why...&lt;br /&gt;I only want you more, and it's only driving me crazier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;To me, you're so good, so good, girl~&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, gonna be with you&lt;br /&gt;I'm falling so deep into indulgence...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I want to lock into those sparkling, bright and beautiful eyes of yours&lt;br /&gt;you're tightening around me harder and harder, girl&lt;br /&gt;You came to me as if like something the gods sent down on probation&lt;br /&gt;I'm so sick but I cannot let go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can~ I wanted to give you my heart&lt;br /&gt;you can even see other men. I won't care, oh why...&lt;br /&gt;I only want you more, and it's only driving me crazier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;To me, you're so good, so good, girl~&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, gonna be with you&lt;br /&gt;I'm falling so deep into indulgence...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watch this, even today I miss you so much&lt;br /&gt;Now my lips need your kiss&lt;br /&gt;I'm waiting on you, what is this, I want the truth&lt;br /&gt;trans lation by genesis at soompi forums&lt;br /&gt;baby, I'm tired, all this woman is to me is pain&lt;br /&gt;So many times you've gone away&lt;br /&gt;without you my heart cannot take another day&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I see you, gonna be crazy&lt;br /&gt;look at me, am I not in your heart?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;To me, you're so good, so good, girl~&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, gonna be with you&lt;br /&gt;I'm falling so deep into indulgence...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, wanna be with you&lt;br /&gt;To me, you're so good, so good, girl~&lt;br /&gt;I'm obsessed with you, gonna be with you&lt;br /&gt;I'm falling so deep into indulgence...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;credits: GENESIS @ soompi [Romanization and Translation Lyrics] &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-545565712782896166?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/545565712782896166/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/11/obsess.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/545565712782896166'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/545565712782896166'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/11/obsess.html' title='SS501 - Obsess'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-6888490205512975704</id><published>2009-10-27T08:56:00.004+08:00</published><updated>2010-05-02T12:47:25.900+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wasteland lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wasteland english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wasteland lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wasteland english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wasteland lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wasteland lyrics translation'/><title type='text'>SS501 - Wasteland</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" width="290" height="24"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20WASTELAND.mp3"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="false"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Wasteland Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tan hanbeonirado tolabwajweo idaero neol ponael su eopseo&lt;br /&gt;keu modeunge ohaeyeottdaneun geol neodo alkeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ch'am useupge teullindaneun maldo, teo ihae hal su eoptdan p'yojeongdo&lt;br /&gt;ta kwaench'anha keureoni nae son nohjiman malajweo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neol ponael sudo neol tteonal sudo nan eoptdaneun keoseul chal aljanha...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keoch'ilge toraseon neoui nunpich''&lt;br /&gt;kkamanhke t'abeorin naui simjang&lt;br /&gt;mich'indeut sorich'ineun nal peoriryeogo&lt;br /&gt;haji malajweo chepal....&lt;br /&gt;idaero toraseo kal sun eopseo&lt;br /&gt;ireohke cheortae ponael sun eopseo&lt;br /&gt;chugeul teut maedarinneun nal tteonaryeogo&lt;br /&gt;nameun nae mameun WASTELAND&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i modeunge chalmotdwaettdeon keoya, amureohji anheun teusi keureohke&lt;br /&gt;ch'agapke toraseoneun neol teo pul su eopseo ch'ameul su eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jich'yeogadeun na tto mich'yeogadeun kkeut'kkaji neoreul put'chapgo isseo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keoch'ilge toraseon neoui nunpich''&lt;br /&gt;kkamanhke t'abeorin naui simjang&lt;br /&gt;mich'indeut sorich'ineun nal peoriryeogo&lt;br /&gt;haji malajweo chepal....&lt;br /&gt;idaero toraseo kal sun eopseo&lt;br /&gt;ireohke cheortae ponael sun eopseo&lt;br /&gt;chugeul teut maedarinneun nal tteonaryeogo&lt;br /&gt;nameun nae mameun WASTELAND&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tteonaneun neoui maeumeun ije FROZEN HEART&lt;br /&gt;jjit''kyeojin naui kaseumeun ijen BROKEN HEART&lt;br /&gt;yeongweonhi pul su eoptke dwae beorin keot kat'a&lt;br /&gt;Where is she? Where is she now...?&lt;br /&gt;chidokhan nae maeumeun eojjeol suga eopseo&lt;br /&gt;neo eopsi sala isseodo chogeungeo kat'eunde&lt;br /&gt;ajikdo maeil bam neol put'chapneun kkumeul kkweo&lt;br /&gt;Where do you go? Where do you go...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keoch'ilge toraseon neoui nunpich''&lt;br /&gt;kkamanhke t'abeorin naui simjang&lt;br /&gt;mich'indeut sorich'ineun nal peoriryeogo&lt;br /&gt;haji malajweo chepal....&lt;br /&gt;idaero toraseo kal sun eopseo&lt;br /&gt;romani zation by genesis at soompi&lt;br /&gt;ireohke cheortae ponael sun eopseo&lt;br /&gt;chugeul teut maedarinneun nal tteonaryeogo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae mameun WASTELAND&lt;br /&gt;kyeolguk nae mameun WASTELAND&lt;br /&gt;kyeolguk nae mameun WASTELAND....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae mameun... wasteland...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Where is she go...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Wasteland &lt;span class="IL_SPAN"&gt;Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Just one more time turn back to me, I can't move on with you like this&lt;br /&gt;you know it too, that it was all a misunderstanding&lt;br /&gt;these words sound really unreal, I can't make any sense of your expression&lt;br /&gt;everything's all right if it can be like this, just don't let my hand go, tell me...&lt;br /&gt;I yet can't let you move on, or let you go, this I know&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Force your sparkling eyes to turn away from my charred black heart&lt;br /&gt;I'm screaming in distraught, don't abandon me&lt;br /&gt;Don't say it, I beg you...&lt;br /&gt;I can't turn back like this, I absolutely cannot move on like this&lt;br /&gt;you've left the last of me here to die&lt;br /&gt;the last of my heart is a wasteland...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It had all gone so wrong, nothing went like it should&lt;br /&gt;you've become so coldhearted, I can't watch you anymore, I can't even stand it&lt;br /&gt;this exuastion of mine, this craziness must end but you make it so I cannot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Force your sparkling eyes to turn away from my charred black heart&lt;br /&gt;I'm screaming in distraught, don't abandon me&lt;br /&gt;Don't say it, I beg you...&lt;br /&gt;I can't turn back like this, I absolutely cannot move on like this&lt;br /&gt;you've left the last of me here to die&lt;br /&gt;the last of my heart is a wasteland...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;your heart has been left now as a frozen heart&lt;br /&gt;my chest has been torn up now I've a broken heart&lt;br /&gt;trans lation by genesis at soompi forums&lt;br /&gt;we're abandoning this, never to see eachother forever now&lt;br /&gt;where is she? where is she now...&lt;br /&gt;my damned heart cannot help it,&lt;br /&gt;living without you is no better than being dead&lt;br /&gt;still every night, I dream of holding you...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Force your sparkling eyes to turn away from my charred black heart&lt;br /&gt;I'm screaming in distraught, don't abandon me&lt;br /&gt;Don't say it, I beg you...&lt;br /&gt;I can't turn back like this, I absolutely cannot move on like this&lt;br /&gt;you've left the last of me here to die&lt;br /&gt;the last of my heart is a wasteland...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My heart is a wasteland...&lt;br /&gt;in the end it's a wasteland...&lt;br /&gt;to the end it's a wasteland...&lt;br /&gt;my heart is a wasteland...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;where is she go...      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Romanizations, translations by GENESIS @ Soompi forums&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-6888490205512975704?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/6888490205512975704/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-wasteland.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6888490205512975704'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6888490205512975704'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-wasteland.html' title='SS501 - Wasteland'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-3606262090146125122</id><published>2009-10-22T23:26:00.015+08:00</published><updated>2010-05-22T00:26:23.492+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 only one day lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 only one day'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 only one day lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 only one day translation'/><title type='text'>SS501 - Only One Day</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" width="290" height="24"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20Only%20One%20Day.mp3&amp;amp;autostart=1"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="true"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Only One Day Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nnega tteonadeon keu toetmoseubeul, ajik nan icheul su eopseo&lt;br /&gt;keut'orok akkyeowattdeon neoyeottgi-e&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sigani haekyeol haejurgeoradeon, ch'ingudeului wirodeuldo&lt;br /&gt;neoui kieogeul mutkien pujokhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kkeut'eopsi panbokdoeneun yeohaeng sok, nal dasi ch'at''neun geol&lt;br /&gt;parame sillin neoui moksori, icheul su ittni...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;haru haru ga...&lt;br /&gt;neo eoptneun i haruga... ejech'eoreom ch'ueogi doe-eo&lt;br /&gt;neomu himdeulge hajiman...&lt;br /&gt;haru tan haruman&lt;br /&gt;nae soni neoui nunmuleul takkeul suman ittdamyeon&lt;br /&gt;keuttaeneun malhalke...&lt;br /&gt;My everything...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;icheul su eoptneun chinan ch'ueogi, kinagin bameul sumgigo&lt;br /&gt;chaninhan siganmajeo meomch'ulttaemyeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chik'iji mothaettdeon yaksok wie, subuki ssahin meonjideureul&lt;br /&gt;nammollae nunmullo cheoksyeo takkgonhae...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sumanheun inp'a sok ilsangeseo, neol dasi ch'at''neun geon&lt;br /&gt;neol saranghaettdeon naui moksori... icheul su ittni...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;haru haru ga...&lt;br /&gt;neo eopsin i haruga... ejech'eoreom ch'ueogi doe-eo&lt;br /&gt;neomu himdeulge hajiman...&lt;br /&gt;haru tan haruman&lt;br /&gt;nae soni neoui nunmuleul takkeul suman ittdamyeon&lt;br /&gt;keuttaeneun malhalke...&lt;br /&gt;My everything...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i unmyeongui kallimgil soge... chogaknan kkumirago haedo&lt;br /&gt;I wish I can bring you back again...&lt;br /&gt;haru tan haruman, neol dasi pol su ittdamyeon&lt;br /&gt;i kinagin kidoga, neoreul doedollim su ittdamyeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cheonhal su eopseottdeon, kaseum sok kip'eun kot kadeukhaettdeon&lt;br /&gt;malhaji, mothan mal....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keuttaeneun malhalke.... neol sarange...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;haru tan haruman&lt;br /&gt;nae soni neoui nunmuleul takkeul suman ittdamyeon&lt;br /&gt;keuttaeneun malhalke...&lt;br /&gt;you are my everything...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;majimak yonggireul padajweo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credit: Genesis@soompi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Only One Day &lt;span class="IL_SPAN"&gt;Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your back figure as you left&lt;br /&gt;I can’t forget it&lt;br /&gt;Because I cherished you&lt;br /&gt;‘Time will fix it all’&lt;br /&gt;Was the support from my friends&lt;br /&gt;But it is too less to bury you&lt;br /&gt;In between the continuous trips&lt;br /&gt;The thing that finds me again&lt;br /&gt;It is your voice carried by the wind&lt;br /&gt;Can you forget?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Day by day&lt;br /&gt;The day that you aren’t here&lt;br /&gt;Becomes a memory like yesterday&lt;br /&gt;It burdens me so much&lt;br /&gt;One day just for only one day&lt;br /&gt;If only my hand can wipe your tears&lt;br /&gt;Then I will tell you&lt;br /&gt;My everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The past memories I can’t forget&lt;br /&gt;It hides the past nights&lt;br /&gt;When the heartless times stops&lt;br /&gt;On top of the promise I couldn’t keep&lt;br /&gt;Is the dust that settled on top&lt;br /&gt;Secretly, I clean it off with my tears&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In between the large population&lt;br /&gt;I’m looking for you again&lt;br /&gt;My voice saying that I love you&lt;br /&gt;Can you forget it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Day by day&lt;br /&gt;The day that you aren’t here&lt;br /&gt;Becomes a memory like yesterday&lt;br /&gt;It burdens me so much&lt;br /&gt;One day just for only one day&lt;br /&gt;If only my hand can wipe your tears&lt;br /&gt;Then I will tell you&lt;br /&gt;My everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the split road of my destiny&lt;br /&gt;Even if they say it is a shattered dream&lt;br /&gt;I wish I can bring you back again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One day just for only one day&lt;br /&gt;If I can get to see you&lt;br /&gt;If this aged prayer can bring you back&lt;br /&gt;What I couldn’t say&lt;br /&gt;The words I couldn’t say that was deep inside my heart&lt;br /&gt;Then I will tell you&lt;br /&gt;I love you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One day just for only one day&lt;br /&gt;If only my hand can wipe your tears&lt;br /&gt;Then I will tell you&lt;br /&gt;You are my everything&lt;br /&gt;Please receive my last courage&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: IBreatheLifeMusic&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-3606262090146125122?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/3606262090146125122/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-only-one-day.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3606262090146125122'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3606262090146125122'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-only-one-day.html' title='SS501 - Only One Day'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-6903037488155970521</id><published>2009-10-20T15:41:00.004+08:00</published><updated>2010-05-02T14:33:25.291+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 green peas english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 green peas lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 green peas english lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 green peas lyrics'/><title type='text'>SS501 - Green Peas</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" width="290" height="24"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20Green%20Peas.mp3"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="false"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Green Peas (Wan.Du.Kong) Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;han yeoreum nae nunsoge&lt;br /&gt;bichwojin chorokbyeol neo&lt;br /&gt;urin seoro sarangeul piwotji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bamhaneul byeoldeulcheoreom&lt;br /&gt;bitnaneun chorokbyeol&lt;br /&gt;geu moseup neomuna sarangseureopdago&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;uri hamkke han sungando&lt;br /&gt;uriga hamkke han yaksokdo&lt;br /&gt;tto uriga hamkke han sigan modu&lt;br /&gt;yeongwonhi jikyeogagiro hae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jeo byeori doeeo i sesang eodira haedo&lt;br /&gt;eonjekkajina neohuideureul bichwojulge&lt;br /&gt;24/7 from monday to sunday night&lt;br /&gt;uriwa hamkke haengbokhal geoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nal utge haneungeotdo&lt;br /&gt;nal ulge haneungeotdo&lt;br /&gt;baro neoya neul naegyeote isseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;geu nuga mworahaedo&lt;br /&gt;byeonhaji annneun han gaji&lt;br /&gt;uriui sarangeun yeongwonhi hamkke hae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hangsang bitnaneun byeol cheoreom&lt;br /&gt;uriga hamkke hal sigandeul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deo barkge bichwojulge yeongwonhi&lt;br /&gt;sojunghan chorokbyeol nae sarang&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jeo byeori doeeo i sesang eodira haedo&lt;br /&gt;eonjekkajina neohuideureul bichwojulge&lt;br /&gt;24/7 from monday to sunday night&lt;br /&gt;uriwa hamkke haengbokhalgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neohuideurui sarangi gomawo&lt;br /&gt;saranghae urin maengsehae&lt;br /&gt;all for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jeo byeori doeeo i sesang eodira haedo&lt;br /&gt;eonjekkajina neohuideureul bichwojulge&lt;br /&gt;24/7 from monday to sunday night&lt;br /&gt;uriwa hamkke haengbokhalgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bam haneul nopi neohuiga eodira haedo&lt;br /&gt;eonjekkajina neohuideureul bichwojulge&lt;br /&gt;24/7 from monday to sunday night&lt;br /&gt;uriwa hamkke haengbokhalgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;uriwa hamkke~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;haengbokhalgeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credit: VALXD@Quainte501.com for Romanization&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credit: Feissy@Quainte501.com for Korean lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;======================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Green Peas (English Translation)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyun Joong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;One summer, in my eyes&lt;br /&gt;Shines a green star, You&lt;br /&gt;We, to each other, our love blossomed&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Young Saeng:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Like the stars in the &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;night&lt;/span&gt; sky&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Sparkling &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;green star&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;That look is so very lovely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyung Jun:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And every one of the moments that we’re together&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kyu Jong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And every one of the promises that we made&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jung Min:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Also, every hour that we’re together&lt;br /&gt;All of it&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kyu Jong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Forever, we will hold on to&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jung Min:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3, 2, 1... Go!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chorus&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;I want to become a star&lt;br /&gt;Wherever on this earth&lt;br /&gt;No matter at what time&lt;br /&gt;(I want to) shine for you all&lt;br /&gt;&lt;span&gt;24/7 from Monday to Sunday &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;night&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Together with us, (you) will be happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jung Min:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And as I cry&lt;br /&gt;And as I laugh&lt;br /&gt;None other than you, always at my side&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyung Jun:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And whoever can say whatever (they want)&lt;br /&gt;Unchanging, one and the same&lt;br /&gt;Our love will be together forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kyu Jong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Always, like sparkling stars&lt;br /&gt;In all the time that we are together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyun Joong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Will shine even more brightly&lt;br /&gt;Forever&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Young Saeng:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Precious &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;green star&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;My love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chorus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I want to become a star&lt;br /&gt;Wherever on this earth&lt;br /&gt;No matter at what time&lt;br /&gt;(I want to) shine for you all&lt;br /&gt;&lt;span&gt;24/7 from Monday to Sunday &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;night&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Together with us, (you) will be happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Young Saeng:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(All of you) your love, thank you&lt;br /&gt;We swear we love you&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;All for you&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chorus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I want to become a star&lt;br /&gt;Wherever on this earth&lt;br /&gt;No matter at what time&lt;br /&gt;(I want to) shine for you all&lt;br /&gt;&lt;span&gt;24/7 from Monday to Sunday &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;night&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Together with us, (you) will be happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;High up in the sky, no matter where you all are&lt;br /&gt;No matter at what time&lt;br /&gt;(I want to) shine for you all&lt;br /&gt;&lt;span&gt;24/7 from Monday to Sunday &lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;night&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Together with us, (you) will be happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Together with us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will be happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Credits: DSP Media + (English Translation) Feissy@Quainte501&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-6903037488155970521?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/6903037488155970521/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-green-peas.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6903037488155970521'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6903037488155970521'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-green-peas.html' title='SS501 - Green Peas'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5654653026408512209</id><published>2009-10-20T14:08:00.004+08:00</published><updated>2010-01-16T09:39:58.747+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wussup lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wussup lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wussup english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wussup lyrics translation'/><title type='text'>Kim Kyu Jong - Wussup</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Wussup Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;by: Kim Kyu Jong&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;inteonet boda shilmooli deo na&lt;br /&gt;niga deuleun somoon boda deo na&lt;br /&gt;joonbi dwessuh ijaeneun let's play&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sajindeul sogeh nuhmoo bbunhan&lt;br /&gt;namjadeulman bwatget jiman&lt;br /&gt;jeungmyung halggae neun dalla&lt;br /&gt;ggeullyuh (ggeullyuh) ggeullyuh (ggeullyuh)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;han guleumshik guluhgal ddaemyun&lt;br /&gt;shisundeuli naegaelo moyuh (moyuh)&lt;br /&gt;olen shiganeul gidalyussuh&lt;br /&gt;jigeum nal balabwa (hey)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ijae naega wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;gidalyutdun shigandeuleun ijae ggeutnassuh&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup wussup wussup wussup wussup&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mooluhbwa ni chingooae chingoo&lt;br /&gt;uhdisuhdeun deuluh bwassuh&lt;br /&gt;make it do what not&lt;br /&gt;i'm so so so so hot is what&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jabeumdeuleun modoo geonwa&lt;br /&gt;naega gal igileun teonwa&lt;br /&gt;ijaebootuh nan ootgiseul sewuh (sewuh) sewuh (sewuh)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;uhddun eumakideun gwenchana&lt;br /&gt;hamggaelamyun gaseumeun ddwiuh (ddwiuh)&lt;br /&gt;olen shiganeul gidalyussuh&lt;br /&gt;jigeum nan nul wihae (hey)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ijae naega wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;gidalyutdun shigandeuleun ijae ggeutnassuh&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup wussup wussup wussup wussup&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ajik moleun damyun nal ala&lt;br /&gt;dan ilcholamyun nal alsoo issuh&lt;br /&gt;nal gidalyeoon gutdo ala&lt;br /&gt;niga jigeum ggut wonhae wassutdun&lt;br /&gt;yeogi nal bwa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ijae naega wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;gidalyutdun shigandeuleun ijae ggeutnassuh&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup (i can't stop) wussup wussup wussup wussup (i won't stop)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ijae naega wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;gidalyutdun shigandeuleun ijae ggeutnassuh&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup wussup wussup wussup wussup&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Wussup&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;real life is better than the internet&lt;br /&gt;i'm better than what you've heard about me&lt;br /&gt;are you ready? now, let's play&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;you've probably only seen the plain men in pictures&lt;br /&gt;but i'll prove it to you, i'm different&lt;br /&gt;be enticed (enticed) enticed (enticed)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;when i walk, step by step&lt;br /&gt;all the eyes gather to me (gather)&lt;br /&gt;i waited for a long time&lt;br /&gt;now, look at me (hey)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;now, i'm wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;the times of waiting have ended&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup wussup wussup wussup wussup&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ask your friend's friend&lt;br /&gt;they've heard of me somewhere&lt;br /&gt;make it do what not&lt;br /&gt;i'm so so so so hot is what&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;turn off all the noise&lt;br /&gt;make way for me&lt;br /&gt;from now on, i'm popping my collar (pop) pop (pop)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;it doesn't matter what music&lt;br /&gt;if we're together, my heart races (races)&lt;br /&gt;i waited for a long time&lt;br /&gt;now, for you (hey)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;now, i'm wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;the times of waiting have ended&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup wussup wussup wussup wussup&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;if you don't know yet, know me&lt;br /&gt;you can know me in just one second&lt;br /&gt;i know that you've waited for me&lt;br /&gt;you've wanted this until now&lt;br /&gt;now, look here at me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;now, i'm wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;the times of waiting have ended&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup (i can't stop) wussup wussup wussup wussup (i won't stop)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;now, i'm wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup, hey)&lt;br /&gt;the times of waiting have ended&lt;br /&gt;a ready, wussup&lt;br /&gt;what what what wussup (wussup)&lt;br /&gt;wussup wussup wussup wussup wussup&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: crazykyootie@soompi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5654653026408512209?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5654653026408512209/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-wussup.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5654653026408512209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5654653026408512209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-wussup.html' title='Kim Kyu Jong - Wussup'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5385507907806766248</id><published>2009-10-20T14:05:00.000+08:00</published><updated>2009-10-20T14:07:20.639+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 confession lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 confession lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 confession lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 confession english lyrics'/><title type='text'>SS501 - Confession</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Confession Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dugeun georyeoyo jakku dugeun georyeoyo&lt;br /&gt;uyeonhi geudaereul cheo-eum bon geu sunganbuteo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Banhaennabwayo jeongmal banhaennabwayo&lt;br /&gt;geudae-ui geu du nuneul ttokpparo barabol su eomneyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Go-un du soneul hayan eolgureul hanbeon manjyeobol sun eomnayo&lt;br /&gt;tumyeonghan geu ipssure immatjjugo shipeoyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saranghandan mal neoreul saranghandaneun geu mal&lt;br /&gt;ni apeseomyeon jakku maemdolda sarajineun mal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su manheun jeo byeoldeulcheoreom sesange heunhan geu mal&lt;br /&gt;ajiktto naman geonneji mothan geu mal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Babocheoreom nan jeongmal babocheoreom nan&lt;br /&gt;amuri yeonseuphaedo eongttunghan malman hage dweneyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Go-un du soneul hayan eolgureul hanbeon manjyeobol sun eomnayo&lt;br /&gt;tumyeonghan geu ipssure immatjjugo shipeoyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saranghandan mal neoreul saranghandaneun geu mal&lt;br /&gt;ni apeseomyeon jakku maemdolda sarajineun mal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su manheun jeo byeoldeulcheoreom sesange heunhan geu mal&lt;br /&gt;ajiktto naman geonneji mothan geu mal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Geudaereul majuchige dwelkkabwa&lt;br /&gt;jaju ganeun gil neurige geotjjyo&lt;br /&gt;saranghaeyo sucheonbeon honja dwenwe-ideon geu mal&lt;br /&gt;seotuljiman oneureun malhalgeyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saranghandago naman saranghandago geudae&lt;br /&gt;mareul hae jweoyo naege hanbeonman sokssagyeojweoyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amudo moreuge uri dul manui bimilcheoreom&lt;br /&gt;sarangeul haeyo mollae sarangeul haeyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarangeul haeyo&lt;br /&gt;uri sarangeul haeyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Confession&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It beats...it continues to beat&lt;br /&gt;Ever since I met you for the first time by chance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I must of fallen, I must have really fallen for you&lt;br /&gt;I cannot stare straight into your eyes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your light hands, your white face, I cannot even touch it once&lt;br /&gt;I want to kiss your transparent lips&lt;br /&gt;Saying I love you, saying I love you to you&lt;br /&gt;Those words wash away when I'm in front of you&lt;br /&gt;Like the many stars it is the worlds most abundant words&lt;br /&gt;It is only me who still cannot pull those words out&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just like a fool, I am just like a fool&lt;br /&gt;No matter how many times I practice, only wrong words come out&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your light hands, your white face, I cannot even touch it once&lt;br /&gt;I want to kiss your transparent lips&lt;br /&gt;Saying I love you, saying I love you to you&lt;br /&gt;Those words wash away when I'm in front of you&lt;br /&gt;Like the many stars it is the worlds most abundant words&lt;br /&gt;It is only me who still cannot pull those words out&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That if I could bump into you&lt;br /&gt;I walk slowly at the place you constantly walk&lt;br /&gt;Saying the words "I love you" thousands of times to myself&lt;br /&gt;Even though I'm nervous, I will say it today&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love you, only I love you&lt;br /&gt;Please say something, just hurt me this one time&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Without anyone knowing, just a secret to both of us&lt;br /&gt;Lets love, with no one knowing, lets love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lets love&lt;br /&gt;Let us both love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: crazykyootie@soompi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5385507907806766248?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5385507907806766248/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-confession.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5385507907806766248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5385507907806766248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-confession.html' title='SS501 - Confession'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-3675277634750315838</id><published>2009-10-20T13:51:00.004+08:00</published><updated>2010-01-16T09:41:15.684+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='please be nice to me lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 please be nice to me lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 please be nice to me lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun joong please be nice to me lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun joong please be nice to me english'/><title type='text'>Kim Hyun Joong - Please Be Nice To Me</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Please Be Nice To Me Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Kim Hyun Joong&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mae-il keoldeon cheonhwa pogosip'dan yaegi&lt;br /&gt;haru hansigando na eopsineun mot kyeondyeohadeon neoinde&lt;br /&gt;chigeumeun neomu tareun nega na''seola&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keunal pamdo keurae pappeutadeon neonde&lt;br /&gt;taech'ye keu koseseo tareun keuwa haengbokhan neoreul pwayahae&lt;br /&gt;eoseolp'euge tulleodaedeon neon eotteohke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry, all right girl?&lt;br /&gt;neomudo pyeonhaega, oh my girl&lt;br /&gt;neoneun naega neomu chal aljanha nal sokijima&lt;br /&gt;'cause I know you're everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry without girl&lt;br /&gt;isseul suga eoptjanha, oh my girl&lt;br /&gt;ne kyeot'e ittneun nae moseubi ch'orahajianhke&lt;br /&gt;chepal chalhaejweo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nunuseumi manhgo aegyo manheun mallt'u&lt;br /&gt;hagin keureogettji manheun namja neol pomyeon ppajyeodeult'ende&lt;br /&gt;chepal naege ireojineunma&lt;br /&gt;na-ege...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry, all right girl?&lt;br /&gt;neomudo pyeonhaega, oh my girl&lt;br /&gt;neoneun naega neomu chal aljanha nal sokijima&lt;br /&gt;'cause I know you're everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry without girl&lt;br /&gt;isseul suga eoptjanha, oh my girl&lt;br /&gt;ne kyeot'e ittneun nae moseubi ch'orahajianhke&lt;br /&gt;chepal chalhaejweo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;p'aljjangdo keureohgo haengbokhan moseubi&lt;br /&gt;wanbyeokhan yeonin tulmani&lt;br /&gt;eotteohke ihaehae ohiryeo neol&lt;br /&gt;poneun nae moseubeul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neon naega keureondago saenggak chom haebwa&lt;br /&gt;Please, my love&lt;br /&gt;teutgosip'eo neoran saram soknaereul chom&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;without girl...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry, all right girl?&lt;br /&gt;neomudo pyeonhaega, oh my girl&lt;br /&gt;neoneun naega neomu chal aljanha nal sokijima&lt;br /&gt;'cause I know you're everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry without girl&lt;br /&gt;isseul suga eoptjanha, oh my girl&lt;br /&gt;ne kyeot'e ittneun nae moseubi ch'orahajianhke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sorry without girl (without girl)&lt;br /&gt;oh my girl (oh my girl) ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Please Be Nice To Me&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I call you everyday&lt;br /&gt;Only wanting to watch you in conversation&lt;br /&gt;Whatever the time of the day&lt;br /&gt;You, the one who finds it unbearable without me&lt;br /&gt;But now so different, youre like a stranger to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, it was the same that night&lt;br /&gt;Claiming you were busy once again&lt;br /&gt;My place has been replaced by another and I see that you are happy&lt;br /&gt;Carelessly, you cast me aside&lt;br /&gt;How could you ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry Oh My Girl&lt;br /&gt;Youve changed too much Oh My Girl&lt;br /&gt;You and I both know well&lt;br /&gt;Do not deceive me&lt;br /&gt;Cause I know your everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry without Girl&lt;br /&gt;Just not to be Oh My Girl&lt;br /&gt;My look when youre by my side&lt;br /&gt;Is not one of despair and misery&lt;br /&gt;Please (i beg!) treat me well&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Many smiles&lt;br /&gt;And many sweet whisperings&lt;br /&gt;Im sure many men will fall for all that&lt;br /&gt;Please do not do this to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry Oh My Girl&lt;br /&gt;Youve changed too much Oh My Girl&lt;br /&gt;You and I both know well&lt;br /&gt;Do not deceive me&lt;br /&gt;Cause I know your everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry without Girl&lt;br /&gt;Just not to be Oh My Girl&lt;br /&gt;My look when youre by my side&lt;br /&gt;Is not one of despair and misery&lt;br /&gt;Please (i beg!) treat me well&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hand in hand&lt;br /&gt;Looks of happiness&lt;br /&gt;The perfect us&lt;br /&gt;Looking at that look of yours, however, how do I comprehend&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I tried to figure out&lt;br /&gt;Please my love&lt;br /&gt;I want to listen to the intentions of the real you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Without girl)&lt;br /&gt;I'm sorry Oh my girl&lt;br /&gt;Youve changed too much Oh My Girl&lt;br /&gt;You and I both know too well&lt;br /&gt;Do not deceive me&lt;br /&gt;Cause I know youre everything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry without Girl&lt;br /&gt;Just not to be Oh My Girl&lt;br /&gt;My look when youre by my side&lt;br /&gt;Is not one of despair and misery&lt;br /&gt;Im sorry without girl&lt;br /&gt;Oh my girl (oh my girl)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Translated by: Genesis@soompi/bww2/ect&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-3675277634750315838?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/3675277634750315838/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-please-be-nice-to-me.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3675277634750315838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3675277634750315838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-please-be-nice-to-me.html' title='Kim Hyun Joong - Please Be Nice To Me'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5496259017879982553</id><published>2009-10-20T13:46:00.000+08:00</published><updated>2009-10-20T13:48:31.484+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 again lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 again lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 again lyrics english translation'/><title type='text'>SS501 - Again</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Again Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Yojeumen bi-omyeon joheungeol nadaeshin ureojunikka&lt;br /&gt;gipeun bam chu-eogeul deodeumda haetssare jamdeulgon hajyo&lt;br /&gt;moge geollin geudae-ireumeul su-eopsshi bureuda&lt;br /&gt;hanbeonjjeum dorabwajulkkayo&lt;br /&gt;baby say again&lt;br /&gt;baby please say again&lt;br /&gt;yeongseohandago dorabwajulgeorago&lt;br /&gt;tell me where you are&lt;br /&gt;jebal nal tteonajima&lt;br /&gt;hanbeonman deo neol neukkil su itkke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su-eomneun naldeuri jinado&lt;br /&gt;sarangeun meomchweo-itkketjjyo&lt;br /&gt;apeumiran uimireul mollasseo&lt;br /&gt;nunmullo sshiseodo meongdeureo go-indaneun geol&lt;br /&gt;baby say again&lt;br /&gt;baby please say again&lt;br /&gt;yeongseohandago dorabwajulgeorago&lt;br /&gt;tell me where you are&lt;br /&gt;jebal nal tteonajima&lt;br /&gt;hanbeonman deo neol neukkil su itkke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ibyeoriran uimireul mollasseo&lt;br /&gt;gaseumeul mireodo nunmureun namgyeoduneungeol&lt;br /&gt;yeah&lt;br /&gt;baby say again&lt;br /&gt;baby please say again&lt;br /&gt;yeongseohandago dorabwajulgeorago&lt;br /&gt;tell me where you are&lt;br /&gt;jebal nal tteonajima&lt;br /&gt;hanbeonman deo neol neukkil su itkke&lt;br /&gt;jebal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Again&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its nice when the rain falls because it cries for me&lt;br /&gt;The memories trace the deep night but falls asleep in the sun rays&lt;br /&gt;Without choice, your name that lingers in my throat is called out&lt;br /&gt;I will turn to look back just once&lt;br /&gt;baby say again&lt;br /&gt;baby please say again&lt;br /&gt;I'll turn back to look to say I forgive you&lt;br /&gt;tell me where you are&lt;br /&gt;Please don't leave me&lt;br /&gt;So I can feel you once more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As the days pass on&lt;br /&gt;Love would probably stop&lt;br /&gt;I didn't know the meaning of pain&lt;br /&gt;Even if I wash away with my tears, I bruise and it gathers&lt;br /&gt;baby say again&lt;br /&gt;baby please say again&lt;br /&gt;I'll turn back to look to say I forgive you&lt;br /&gt;tell me where you are&lt;br /&gt;Please don't leave me&lt;br /&gt;So I can feel you once more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; I didn't know the meaning of separation&lt;br /&gt;Even if I push away my feelings, my tears remain&lt;br /&gt;yeah&lt;br /&gt;baby say again&lt;br /&gt;baby please say again&lt;br /&gt;I'll turn back to look to say I forgive you&lt;br /&gt;tell me where you are&lt;br /&gt;Please don't leave me&lt;br /&gt;So I can feel you once more&lt;br /&gt;Please&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5496259017879982553?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5496259017879982553/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-again.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5496259017879982553'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5496259017879982553'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-again.html' title='SS501 - Again'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-340977734588002252</id><published>2009-10-20T13:42:00.002+08:00</published><updated>2009-10-20T13:44:46.948+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 play english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 play lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 play lyrics english translation'/><title type='text'>SS501 - Play</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Play Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;W-w-w-WISH ONE~&lt;br /&gt;W-w-w-WANNA BE~&lt;br /&gt;W-w-w-WISH ONE~&lt;br /&gt;kaseum kadeukhi parabwa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;han beonjjeum nuneul kamgo neukkyeo turyeo-um ttawin peoseo&lt;br /&gt;ije sijakiya sesang soge nal deonjyeo&lt;br /&gt;eonjena kkumeul kkudeon sesang keu kkumeul manjin oneuldo&lt;br /&gt;Let me PLAY with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Wish One&lt;br /&gt;buneun paramdaero cheulgilgeoya&lt;br /&gt;I wanna be&lt;br /&gt;kaseum kadeukhi parabwa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ttaeron huhuido modu sunganil ppun nan cheulgigeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chogeumman teo&lt;br /&gt;PLAY, PLAY, I can change you&lt;br /&gt;chogeumman teo&lt;br /&gt;PLAY, PLAY, I can make it song&lt;br /&gt;eotteon siryeondo kyeondyeonael su isseo useobwa&lt;br /&gt;I can say this to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What you think about to burning&lt;br /&gt;seoroui ma-eum sogeul boni&lt;br /&gt;algo isseo kidarilke hayahke pyeonhankkumdeul neoui&lt;br /&gt;tteugeo-un kaseume FRESHhan pijeon&lt;br /&gt;niga weonhandamyeon ireuk'ineun kijeok&lt;br /&gt;saenggakhaebwa sijakhaebwa&lt;br /&gt;poyeojweo huimangboda areumdaun neoui PLAY&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jichi'go himi deul ttaen useo wiro-eumttaweon poryeo&lt;br /&gt;chamsi sumeul tollyeo haneuleul pomyeo neol oech'yeo&lt;br /&gt;eonjena himi teuldeon sesang keu kkumeul manjin naeildo&lt;br /&gt;let me PLAY with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Wish One&lt;br /&gt;buneun paramdaero cheulgilgeoya&lt;br /&gt;I wanna be&lt;br /&gt;kaseum kadeukhi parabwa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ttaeron huhuido modu sunganil ppun nan cheulgigeoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chogeumman teo&lt;br /&gt;PLAY, PLAY, I can change you&lt;br /&gt;chogeumman teo&lt;br /&gt;PLAY, PLAY, I can make it song&lt;br /&gt;eotteon siryeondo kyeondyeonael su isseo useobwa&lt;br /&gt;I can say this to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neomanui STYLISH han maeryeo-eul poyeojweo&lt;br /&gt;ijeneun hal su isseo, Oh Baby~&lt;br /&gt;jiruhan ni moseubeun peorigo&lt;br /&gt;FASHION, ENERGY ro dasi han beon cheulgeobwa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hanbeon deo PLAY, PLAY chigeum sijakhae&lt;br /&gt;neomanui panjjakineun saenggakgwa&lt;br /&gt;i sungan keuryeonael neoui meotjin segye sangsanghae&lt;br /&gt;Someday dream come true~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PLAY, PLAY, I can change you&lt;br /&gt;chogeumman teo&lt;br /&gt;PLAY, PLAY, I can make it song&lt;br /&gt;eotteon siryeondo kyeondyeonael su isseo useobwa&lt;br /&gt;I can say this to you~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Play&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;W-w-w-wish one&lt;br /&gt;W-w-w-wanna be&lt;br /&gt;W-w-w-wish one&lt;br /&gt;I see a bursting heart~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At these times, close your eyes and release fears&lt;br /&gt;Now it's started, throw yourself into the world&lt;br /&gt;A world you always dreamt of, capture that dream&lt;br /&gt;Let me play with you...&lt;br /&gt;W-w-w-wish one&lt;br /&gt;W-w-w-wanna be&lt;br /&gt;W-w-w-wish one&lt;br /&gt;I see a bursting heart~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The wish one&lt;br /&gt;enjoy the richness of the wind&lt;br /&gt;I wanna be&lt;br /&gt;I see a bursting heart~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes you have small moments of regret, but keep enjoying (life)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A little more&lt;br /&gt;Play, play, I can change you&lt;br /&gt;a little more&lt;br /&gt;Play, play, I can make it song&lt;br /&gt;Just smile, and you can withstand any ordeals&lt;br /&gt;I can say this to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Want you think about to burning&lt;br /&gt;seeing into each-other's hearts&lt;br /&gt;waiting for your dreams to become pure, don't you know&lt;br /&gt;inside your warm heart is a fresh vision&lt;br /&gt;You can make a miracle happen if you want to&lt;br /&gt;Just think of it, go get started&lt;br /&gt;Seeing the hope shown in your beautiful PLAY&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In times when you lost your strength, smile away the lonliness&lt;br /&gt;briefly turn to and look at the sky and shout out&lt;br /&gt;Always with all your power, capture that dream world of tomorrow&lt;br /&gt;Let me play with you~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The wish one&lt;br /&gt;enjoy the richness of the wind&lt;br /&gt;I wanna be&lt;br /&gt;I see a bursting heart~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes you have small moments of regret, but keep enjoying (life)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A little more&lt;br /&gt;Play, play, I can change you&lt;br /&gt;a little more&lt;br /&gt;Play, play, I can make it song&lt;br /&gt;Just smile, and you can withstand any ordeals&lt;br /&gt;I can say this to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your own unique charm shows your style&lt;br /&gt;now you make it, oh baby~&lt;br /&gt;let go of that weary expression&lt;br /&gt;with fashion and energy, enjoy it once again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Once more, play, play, now get started&lt;br /&gt;Think of how you shine&lt;br /&gt;Imagine at this moment, your wonderful world&lt;br /&gt;someday dream to come&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A little more&lt;br /&gt;Play, play, I can change you&lt;br /&gt;a little more&lt;br /&gt;Play, play, I can make it song&lt;br /&gt;Just smile, and you can withstand any ordeals&lt;br /&gt;I can say this to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-style: italic;font-size:85%;" &gt;Translated by: 3japfreak&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-340977734588002252?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/340977734588002252/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-play.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/340977734588002252'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/340977734588002252'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-play.html' title='SS501 - Play'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-6869792973753172974</id><published>2009-10-20T13:25:00.007+08:00</published><updated>2010-05-02T13:15:14.107+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love like this english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love like this lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love like this lyrics english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='love like this lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 love like this'/><title type='text'>SS501 - Love Like This</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf" id="audioplayer1" width="290" height="24"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.techknowl.com/wp-content/uploads/2010/03/player.swf"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;amp;soundFile=http://phtriples.fileave.com/SS501%20-%20Love%20Like%20This.mp3"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="menu" value="false"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SS501 - Love Like This Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Love like this...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey Girl, ijen neoreul boyeojwo naege&lt;br /&gt;geuman neoui mameul&lt;br /&gt;Won't you, my girl (my girl)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hangsang mangseorineun neon jeongmal babo&lt;br /&gt;jeongmal neoneun babo&lt;br /&gt;o~ malhaejwoyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wae, neon moreuni&lt;br /&gt;neon nal moreuni&lt;br /&gt;neol wonhaneun nae mam modu da gajyeogajwo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naege geochim eobsi&lt;br /&gt;tteollim eobsi your love!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chorus:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Love, naege wa. neon, like this.&lt;br /&gt;So Love, gidarin neoran girl&lt;br /&gt;True love, dagawa neon like this.&lt;br /&gt;One Love, neon naege neon naegero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love, naege wa. neon, like this.&lt;br /&gt;So Love, gidarin neoran girl&lt;br /&gt;True love, dagawa neon like this.&lt;br /&gt;One Love, neon naege neon naegero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey Girl! oneul ttara deo yeppeo boyeo.&lt;br /&gt;nae mamui Key~juin baro neon Girl~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neol tteoollimyeon, naneun neomu tteollyeo&lt;br /&gt;sojunghan neo baro naui Baby Baby&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wae, neon moreuni, wae&lt;br /&gt;neon nal moreuni wae&lt;br /&gt;neol wonhaneun nae mam modu da gajyeogajwo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ttan geon pillyo eobseo&lt;br /&gt;ojik wonhaneun geon Your Love!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chorus:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Love, naege wa. neon, like this.&lt;br /&gt;So Love, gidarin neoran girl&lt;br /&gt;True love, dagawa neon like this.&lt;br /&gt;One Love, neon naege neon naegero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love, naege wa. neon, like this.&lt;br /&gt;So Love, gidarin neoran girl&lt;br /&gt;True love, dagawa neon like this.&lt;br /&gt;One Love, neon naege neon naegero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I need you,&lt;br /&gt;You need me.&lt;br /&gt;urineun gyeolguk hamkke hal kkeoya&lt;br /&gt;mangseorijima, naman ttarawa&lt;br /&gt;ijen~~~yeah~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Credit: VALXD@Quainte501.com for Romanization&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt; Credit: Feissy@Quainte501.com for the Korean Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;SS501 - Love Like This &lt;span class="IL_SPAN"&gt;Translation&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span&gt;(&lt;span class="IL_SPAN"&gt;&lt;input name="IL_MARKER" type="hidden"&gt;English)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love like this~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Verse 1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyung Jun:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hey girl~ now show yourself to me&lt;br /&gt;Has your heart stopped&lt;br /&gt;Won’t you, my girl (my girl)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jung Min:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Always with the hesitation,&lt;br /&gt;You're such a fool... really, a fool.&lt;br /&gt;Oh.... tell me!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kyu Jong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Why, don't you understand me, don't you know&lt;br /&gt;I want for you to have my heart, completely all of it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Young Saeng:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;For me, it's not a hard thing,&lt;br /&gt;I'm not nervous, YOUR LOVE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chorus&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;LOVE, come with me, you like this&lt;br /&gt;SO LOVE, I'll wait for you completely, girl&lt;br /&gt;TRUE LOVE, come to me like this&lt;br /&gt;ONE LOVE, you and me, you and me together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOVE, come with me, you like this&lt;br /&gt;SO LOVE, I'll wait for you completely, girl&lt;br /&gt;TRUE LOVE, come to me like this&lt;br /&gt;ONE LOVE, you and me, you and me together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Verse 2&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jung Min:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hey girl! Today you look even more pretty than before&lt;br /&gt;The owner of the key to my heart can only be you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyun Joong:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;If I even have a thought of you, I become overwhelmed&lt;br /&gt;You're so precious, you're only mine, baby baby!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyung Jun:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Why, don't you understand me, don't you know&lt;br /&gt;I want for you to have my heart, completely all of it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Young Saeng:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I need no other, the only one I want is you, YOUR LOVE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Repeat Chorus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bridge&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyun Joong:&lt;/span&gt; I need you&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jung Min:&lt;/span&gt; You need me&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kyu Jong:&lt;/span&gt; In the end, we will be together&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hyung Jun: &lt;/span&gt;Have no hesitation, follow only I...&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Young Saeng:&lt;/span&gt; Now~~~ Yeah~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Repeat Chorus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span&gt; English Translations by GENESIS @ Soompi forums&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-6869792973753172974?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/6869792973753172974/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-love-like-this-to-me.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6869792973753172974'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6869792973753172974'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/10/ss501-love-like-this-to-me.html' title='SS501 - Love Like This'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-3724806141475153055</id><published>2009-09-30T16:26:00.013+08:00</published><updated>2009-10-02T00:31:29.616+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wings of the world lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 seh sang ae nahl gae'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wings of the world english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wings of the world translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 wings of the world lyrics english translation'/><title type='text'>SS501 - Wings Of The World</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Wings Of The World (Seh Sang Ae Nahl Gae) Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" width="17"&lt;br /&gt;height="17"data="http://www.musicuploader.org/musicplayer.swf?song_url=http://www.musicuploader.org/MUSIC/6041271254414395.mp3&amp;autoplay=false"&gt;&lt;param  name="movie"value="http://www.musicuploader.org/musicplayer.swf?song_url=http://www.musicuploader.org/MUSIC/6041271254414395.mp3&amp;song_title=MusicUploader.org&amp;autoplay=false"&lt;br /&gt;/&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Eoneu nal na-ui kkumsoge jageun chotppullo dagawatjjyo&lt;br /&gt;kkae-eona gi-eok mothaneun al su eoptteon kkumeun kkeunnatjjyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jjalbeun insawa ki jageun baraemdo ijen ijeul su eopsseoyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gi-eokhaeyo urin haneureul naljyo&lt;br /&gt;jayuro-un sesanggwa geu kkumeul wihae&lt;br /&gt;hal su itjjyo neul kkum kkweo wattteon haengbokhan useum gadeukhan got&lt;br /&gt;mandeul su itjjyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bamhaneul gadeuk chae-ugo nameun byeolbicheun naege jweoyo&lt;br /&gt;nun gameun geudae dagawa yeolbeun misoro gobaekhaetjjyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jjalbeun sumgyeolgwa ki jageun insado ijen ijeul su eopsseoyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gi-eokhaeyo urin haneureul naljyo&lt;br /&gt;jayuro-un sesanggwa geu kkumeul wihae&lt;br /&gt;hal su itjjyo neul kkum kkweo wattteon haengbokhan useum gadeukhan got&lt;br /&gt;mandeul su itjjyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himi deulmyeon swi-eoyo jichin nalgae jamshi jeobeodugo&lt;br /&gt;geudae useobwayo bo-inayo jjalbeun chotppulgateun geu sesang&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gi-eokhaeyo urin haneureul naljyo&lt;br /&gt;jayuro-un sesanggwa geu kkumeul wihae&lt;br /&gt;hal su itjjyo neul kkum kkweo wattteon haengbokhan useum gadeukhan got&lt;br /&gt;mandeul su itjjyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Wings Of The World &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One day in my dreams, a small candle light approached me&lt;br /&gt;Then I would wake up unable to remember that dream&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That short introduction and the small wind, I cannot forget now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I remember, we were the sky's day&lt;br /&gt;The natural world and for that dream&lt;br /&gt;We can do it, always the same dream, the happy smile, a full place&lt;br /&gt;We can make it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With the night sky and the remaining starlight, please give it to me&lt;br /&gt;And I confessed to you with your eyes closed and the wide smile&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With short breaths, the smal greeting, I cannot forget it now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I remember, we were the sky's day&lt;br /&gt;The natural world and for that dream&lt;br /&gt;We can do it, always the same dream, the happy smile, a full place&lt;br /&gt;We can make it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If its tiring, take a rest, and fold those weary wings&lt;br /&gt;Laugh, can you see that small candlight? That world?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I remember, we were the sky's day&lt;br /&gt;The natural world and for that dream&lt;br /&gt;We can do it, always the same dream, the happy smile, a full place&lt;br /&gt;We can make it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: jisun + aheeyah.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-3724806141475153055?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/3724806141475153055/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-wings-of-world.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3724806141475153055'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3724806141475153055'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-wings-of-world.html' title='SS501 - Wings Of The World'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8294337506996255953</id><published>2009-09-30T16:21:00.002+08:00</published><updated>2009-09-30T16:25:55.383+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 all my love english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 all my love lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 all my love lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 all my love translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 all my love lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 all my love'/><title type='text'>SS501 - All My Love</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - All My Love Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kinou made koko ni nakatta hana ga saku youni&lt;br /&gt;hohoemi wa futari no kimochi kanarazu tsunaide kureruyo&lt;br /&gt;kokoro ga samishisa nara nigerarenai tokimo&lt;br /&gt;romani zation by genesisat bwwtwosoompi ect&lt;br /&gt;sore izou no shiawase kitto kimi ni ageru kara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;afureru yozora ni hitotsu kagayaiteru hikari de itte hoshii&lt;br /&gt;kore kara hajimaru yume o eien ni&lt;br /&gt;(motto, motto)... dakishimeyou...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nukumori ni yudane nagara kotoba ni mayoi kaketemo&lt;br /&gt;kimi ga omou yori mo kimi o suki ni nareru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;namae o yobiau koe, kobore souna namida&lt;br /&gt;ima izou no shiawase kitto boku ga mamoru kara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;umareta sekai ni hitotsu meguri aeta kiseki de itte hoshii&lt;br /&gt;kore kara tsuzuku mirai mo eien ni&lt;br /&gt;(zutto zutto) zutto... hanarenai...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All my love for you~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - All My Love Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Until yesterday, flowers never bloomed quite like this&lt;br /&gt;The smiles a couple shares, I can definitely relate to that feeling&lt;br /&gt;Even with a lonely heart, I cannot run away&lt;br /&gt;You certainly will find even more happiness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One person is dazzling with overflowing light in the night sky&lt;br /&gt;I must start to dream of forever holding you very close&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although my body was given warmth, I couldn't find the words&lt;br /&gt;I love you a lot more than you think&lt;br /&gt;Voices calling each of our names&lt;br /&gt;but it seems like nothing but tears&lt;br /&gt;I must make you happier than now, I will protect you&lt;br /&gt;I want to meet that single miracle born into this world&lt;br /&gt;I want to continue into the future forever and ever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't leave me~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All my love (is) for you ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: emily&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8294337506996255953?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8294337506996255953/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-all-my-love.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8294337506996255953'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8294337506996255953'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-all-my-love.html' title='SS501 - All My Love'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-713684061296403086</id><published>2009-09-30T15:56:00.006+08:00</published><updated>2009-09-30T16:19:59.042+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 in your smile lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 in your smile lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 in your smile'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 in your smile translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 in your smile english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 in your smile english lyrics'/><title type='text'>SS501 - In Your Smile</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - In Your Smile Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gu jagun dusonul gasume ganjorhan somangul damgo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nol segin urie norenun gurum jophyon paran hanullo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gujo hunhan wiroga anya jikhilsu obnun maldul to ijhyojil norenun shirho yagsoghalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe jichinmosubun shirho gu okkerul pyogo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe noui norero bakkunsesang uri hamkehalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nujunbam hanurul balghinun sumanhun baremul bomyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nol chadnun urie norenun byolbid gunurare memdolgo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suchyojinan mannamun anya gurilsuobnun ildul to jiwojil giogun shirho yagsoghalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe himdunmosubun shirho gu gasumpyogo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe noui sumgyollo bakkunsesang uri yongwonthorog&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gakkumwonhaji anhun illo aphugo himdun nunmul boijima&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ijima gioghe negyothe nol bonun nega isso yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe jichinmosubun shirho gu okkerul pyogo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe noui norero bakkunsesang uri hamkehalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your smile ne misoro marhe (himdun mosubun shirho) himdun mosubun shirho gu gasumpyogo (gasumyolgo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in your smile ne misoro marhe (in your smile) sumgyollo bakkwinsesang uri yongwonthorog&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in your smile ne misoro marhe (jichin ni mosubun shirho) gu okkelpyogo (okkerul pyogo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in your smile ne misoro marhe noui norero bakkunsesang uri hamkehalge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - In Your Smile Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In those small hands are wishes held deep in the heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our song for you floats up to the sky, like clouds&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They're temporary words of comfort&lt;br /&gt;I don't say words I can't keep, I promise&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles&lt;br /&gt;I don't like to see your weary, straighten your shoulders&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;These songs about you have changed the world, we'll stay together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Late at night, expectations reveal&lt;br /&gt;Our songs that search for you, circle around the stars&lt;br /&gt;Our relationship isn't temporary, it can't be&lt;br /&gt;I don't like memories that fade, I promise&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;I don't like to see your weary, open your heart&lt;br /&gt;[Youngseng] In Your Smile, I will to you with smiles,&lt;br /&gt;Your breaths have changed for world forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't show pained tears if you don't want to&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't forget, remember, I'm here with you, heah~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;I don't like to see your weary, straighten your shoulders&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;These songs about you have changed the world, we'll stay together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;I don't like to see your weary (see your weary), open your heart (open your it)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will to you with smiles (in your smile),&lt;br /&gt;Your breaths have changed for world forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;I don't like to see your weary (see your weary),&lt;br /&gt;Straighten your shoulders (straighten them)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Your Smile, I will speak to you with smiles,&lt;br /&gt;These songs about you have changed the world, we'll stay together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-713684061296403086?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/713684061296403086/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-in-your-smile-lyrics-english.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/713684061296403086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/713684061296403086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-in-your-smile-lyrics-english.html' title='SS501 - In Your Smile'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5292458050343981142</id><published>2009-09-30T00:43:00.002+08:00</published><updated>2009-09-30T16:10:20.784+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 want it lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 want it english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 want it english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 want it lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 want it lyrics'/><title type='text'>SS501 - Want It</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Want It Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeah, What! (What?) New Exclusive! Double S 501 Let's go!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;banbokdoeneun ilsangsoge iksukhaejyeo beorin geoul sok ne moseup.&lt;br /&gt;amu uimi eomneun, modu gasikppunin iyagi gata..&lt;br /&gt;sikji annneun yeoljeongdeureul gaseum ane Double S.&lt;br /&gt;ijen modu tteolchyeo beoryeo! I SAY,&lt;br /&gt;Show'em what you wanna say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sesange keuge oechyeo. gangnyeolhage How you want it.&lt;br /&gt;jigeumbuteo urideulmanui It's Real Message.&lt;br /&gt;music O’ double S 501, duryeoumeun nallyeobeorigo,&lt;br /&gt;Say you want it, Want It (Hey!) X3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jeongdabi eomneun insaengsoge This Puzzle aneseo nae moseubeun machi,&lt;br /&gt;miro soge ppajin, bicheul chatneun geomeun geurimja gata.&lt;br /&gt;urimanui Musiceuro jomdeo saeroun sijak, ijeneun tto dareun dojeon New Generation.&lt;br /&gt;Show'em what you gotta do!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sesange keuge oechyeo. gangnyeolhage How you want it.&lt;br /&gt;jigeumbuteo urideulmanui It's Real Message.&lt;br /&gt;music O' double S 501, duryeoumeun nallyeobeorigo,&lt;br /&gt;Say you want it, Want It (Hey!) X3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kkeutnal geot gatji anhatdeon ginagin teoneol jinamyeon,&lt;br /&gt;siryeoneun jeo haneurwiro nallyeo (ije)&lt;br /&gt;Let's go Together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sesange keuge oechyeo. gangnyeolhage How you want it.&lt;br /&gt;jigeumbuteo urideulmanui It's Real Message.&lt;br /&gt;music O' double S 501, duryeoumeun nallyeobeorigo,&lt;br /&gt;Say you want it, Want It (Hey!) X3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Want It Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Yeah, What! (What?) New Exclusive! Double S 501 Let's go!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the repetitive every day, getting familiar with your look in the thrown away mirror.&lt;br /&gt;There is no meaning, it seems like everything is just a pretense story..&lt;br /&gt;Passion in the heart that doesn’t cool away, Double S.&lt;br /&gt;Let it all out now! I SAY,&lt;br /&gt;Show'em what you wanna say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shout out loud to the world. Strongly. How you want it.&lt;br /&gt;From now, it’s our own, It’s Real Message.&lt;br /&gt;music O’ double S 501, sweep away the fears,&lt;br /&gt;Say you want it, Want It (Hey!) X3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the life that has no correct answer, my appearance is just like in This Puzzle,&lt;br /&gt;Lost in a maze, the dark that is searching for light is like a shadow.&lt;br /&gt;With our Music, a little new start, now it’s a new challenge again New Generation.&lt;br /&gt;Show'em what you gotta do!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shout out loud to the world. Strongly. How you want it.&lt;br /&gt;From now, it’s our own, It’s Real Message.&lt;br /&gt;Music O’ double S 501, sweep away the fears,&lt;br /&gt;Say you want it, Want It (Hey!) X3&lt;br /&gt;When you get out of the tunnel that doesn’t seem to have an end,&lt;br /&gt;It’s an ordeal to soar into the sky (now)&lt;br /&gt;Let's go Together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shout out loud to the world. Strongly. How you want it.&lt;br /&gt;From now, it’s our own, It’s Real Message.&lt;br /&gt;music O’ double S 501, sweep away the fears,&lt;br /&gt;Say you want it, Want It (Hey!) X3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: siwe&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5292458050343981142?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5292458050343981142/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-want-it-lyrics-english.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5292458050343981142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5292458050343981142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-want-it-lyrics-english.html' title='SS501 - Want It'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-311080102534982751</id><published>2009-09-29T22:46:00.007+08:00</published><updated>2010-01-16T09:41:00.006+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 nameless memory lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nameless memory english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='heo young saeng nameless memory translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 nameless memory lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 nameless memory lyrics translation'/><title type='text'>Heo Young Saeng - Nameless Memory</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Nameless Memory Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Heo Young Saeng&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nan hamggaehan shigan sokeh&lt;br /&gt;neoleul ggeonaeuh bonda&lt;br /&gt;olaedwen shigan sok&lt;br /&gt;neowa eh giuk&lt;br /&gt;jinaon ileum ubneun giuk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neowa hamggaehan shigan sokehneun&lt;br /&gt;hangsang honjayutdago&lt;br /&gt;oori chooukeun sojoong hetjiman&lt;br /&gt;na ehgen ileumubneun giuk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sarang nuhleul giukhae&lt;br /&gt;choouk naleul giukhae&lt;br /&gt;geu goseh modeun naldeuli ijen&lt;br /&gt;haneuldo giukhae oori&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nan neowaeh shigandeuleul&lt;br /&gt;modoo ganjik hagileul&lt;br /&gt;senggak haebojiman&lt;br /&gt;sangchuh bboonindae&lt;br /&gt;dagaon ileum ubneun giuk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bin gonggan sokeh nuh eh geulioom&lt;br /&gt;hangsang gidalyutdago&lt;br /&gt;jinan chooukeun sojoong hetjiman&lt;br /&gt;nameun gun ileum ubneun giuk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sarang nuhleul giukhae&lt;br /&gt;choouk naleul giukhae&lt;br /&gt;geu goseh modeun naldeuli ijen&lt;br /&gt;haneuldi giukhae oori&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae modeun sarangeul jooutgo&lt;br /&gt;giuk sokeh neowa hamggae hetdun shigan&lt;br /&gt;nae sarang geu oraedwen jinan naldeuli&lt;br /&gt;giuk dwel geoya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nul sarang hessutda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sarang nuhleul giukhae&lt;br /&gt;choouk naleul giukhae&lt;br /&gt;nul sarang hanikka&lt;br /&gt;sarang hanikka&lt;br /&gt;hangsang giukhae oori&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sarang geuligo choouk&lt;br /&gt;ijen oori yaegineun ubneun giuk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_UwUnqc8I8w&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_UwUnqc8I8w&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Nameless Memory Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;from the times we spent together, i pull you out&lt;br /&gt;from the times long ago.. the memories with you&lt;br /&gt;the past, nameless memories&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in the times i spent together with you, i was always alone&lt;br /&gt;our memories were precious&lt;br /&gt;but to me, nameless memories&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;love.. remembers you&lt;br /&gt;memories.. remember me&lt;br /&gt;in that place, every day, now&lt;br /&gt;even the skies remember us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the times with you, i think about keeping them all&lt;br /&gt;but they're all scars&lt;br /&gt;the nameless memories that have come&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in the empty space, yearning for you, i always waited for you&lt;br /&gt;the past memories were precious&lt;br /&gt;but all that's left are nameless memories&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;love.. remembers you&lt;br /&gt;memories.. remember me&lt;br /&gt;in that place, every day, now&lt;br /&gt;the skies remember us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i gave you all of my love&lt;br /&gt;the times together with you in my memories&lt;br /&gt;my love, those long ago days&lt;br /&gt;will all become memories&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i loved you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;love.. remembers you&lt;br /&gt;memories.. remember me&lt;br /&gt;because i love you&lt;br /&gt;because i love you&lt;br /&gt;i always remember us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;love.. and memories&lt;br /&gt;now are memories with no mention of us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;credit : crazykyootie@soompi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-311080102534982751?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/311080102534982751/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-nameless-memory-lyrics-english.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/311080102534982751'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/311080102534982751'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-nameless-memory-lyrics-english.html' title='Heo Young Saeng - Nameless Memory'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5184896813053805870</id><published>2009-09-29T22:36:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:11:18.390+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 four chance lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 four chance english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 four chance lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 four chance translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 4chance lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 four chance lyrics'/><title type='text'>SS501 - Four Chance</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Four Chance Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Babe come on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] Meotjjige oseul geolchyeo ipkko angyeondo sseugo&lt;br /&gt;I got you neoreul wihae nekta-il manjigoseo&lt;br /&gt;geudaega weonhaneun nareul mandeulge saljjak mollaboge&lt;br /&gt;jaeppalli nareul bakkuge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Dubeonjjae, bulssuk natanago shiseondo kkeulgo&lt;br /&gt;You got me shingyeong sseuge hanmadil deonjigoseo&lt;br /&gt;naege kkeullyeodeuneun neoreul mandeulge jom deo ppajyeodeulge&lt;br /&gt;ne ane nareul neukkige&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge&lt;br /&gt;naege ssodajineun shiseon neoro gage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] I love you, take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin] Se beonjjae, nuneul majuchigo moreuncheok hago&lt;br /&gt;You move me umjigige cheoncheonhi kkeullyeo-oge&lt;br /&gt;nege dagaganeun nareul neukkige jakku dudeundaege&lt;br /&gt;jogeumsshik naegero oge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge&lt;br /&gt;naege ssodajineun shiseon neoro gage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon] I love you, take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] Shigani dagawasseo na jigeumiya&lt;br /&gt;negero gane neon naege ora hane&lt;br /&gt;soljikhan ma-eumeul malhae ni kkeullineun ma-eumeul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Babe come on)&lt;br /&gt;(babe come on)&lt;br /&gt;(babe come on)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] Majimak, ije ttaegadwaesseo nege dagaga&lt;br /&gt;I want you neoreul weonhae meoshitkke malhagoseo&lt;br /&gt;imi algo isseo neo-ui ma-eumeul jeongmal kkeunnaejuge&lt;br /&gt;ijeneun naege ppajige&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge&lt;br /&gt;naege ssodajineun shiseon neoro gage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong] I love you, take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge&lt;br /&gt;naege ssodajineun shiseon neoro gage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyujong] I love you, take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngsaeng] Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Four Chance Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Babe come on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoon] Wear your clothes with style and put on the glasses&lt;br /&gt;I got you I want to touch my necktie for you&lt;br /&gt;Slightly unknowingly, I make myself into the way you want me to be&lt;br /&gt;So you can quickly switch to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] number two, Appear unexpectedly and catch everyone's eyes&lt;br /&gt;You got me to show I care I want to say something&lt;br /&gt;So that I can make you fall in love with me a little more&lt;br /&gt;So you can feel me inside you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] I'll drag you heartlessly and tie you up&lt;br /&gt;So all my overflowing attention will go to you&lt;br /&gt;[JungMin] I love you, Take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] If its just once alright try hurry once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[JungMin] number 3, make eye contact and pretend I didn't&lt;br /&gt;You move me to make you move, and slowly pull you&lt;br /&gt;So you can feel me move close, heart consistently beating&lt;br /&gt;Slowly coming to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] I'll drag you heartlessly and tie you up&lt;br /&gt;So all my overflowing attention will go to you&lt;br /&gt;[HyungJoon] I love you, Take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] If its just once alright try hurry once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[KyuJong] The time as come, its now&lt;br /&gt;I go to you, you tell me to come&lt;br /&gt;Tell me your true feelings, what attracts your heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(babe come on)&lt;br /&gt;(babe come on)&lt;br /&gt;(babe come on)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[HyungJoong] Final, its time, and you approach&lt;br /&gt;I want you I want you, I want to tell you with style&lt;br /&gt;I already know, I want to end your feelings&lt;br /&gt;So that I can fall through&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] I'll drag you heartlessly and tie you up&lt;br /&gt;So all my overflowing attention will go to you&lt;br /&gt;[HyungJoon] I love you, Take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] If its just once alright try hurry once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All] I'll drag you heartlessly and tie you up&lt;br /&gt;So all my overflowing attention will go to you&lt;br /&gt;[KyuJong] I love you, Take me I just wanna make a style&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[YoungSaeng] If its just once alright try hurry once more&lt;br /&gt;I just wanna be with you tonight&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Translated by: Edge&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5184896813053805870?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5184896813053805870/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-four-chance-lyrics-english.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5184896813053805870'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5184896813053805870'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-four-chance-lyrics-english.html' title='SS501 - Four Chance'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8476778209197229043</id><published>2009-09-29T22:24:00.002+08:00</published><updated>2010-04-13T10:04:08.682+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 coward english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 coward lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 coward lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='coward lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 coward translation in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 coward lyrics'/><title type='text'>SS501 - Coward</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Coward Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hyudaepon gadeuk damgin neon jigeum neon dashi yeoreobwa&lt;br /&gt;wae ireongeolkka neol mannal ttaemada chojohaejyeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sumi makhyeowa jeongmal neol johahanabwa&lt;br /&gt;neomudo sarangseureon geudae mannareo ganeun gil&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bogoshipeunde neomu bogoshipeunde&lt;br /&gt;malhaji mothaneun babo&lt;br /&gt;geujeo neol bomyeon maldo mothaneun babo&lt;br /&gt;neol anajugo shipeunde gobaekhago shipeunde&lt;br /&gt;wae ireoke gihwega an na&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miniseukeoteu neul akkideon charimsae hwajanghan eolgul&lt;br /&gt;nal wihan geoni animyeon nuguwa yakssogilkka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sumi makhyeowa jeongmal na jiltuhanabwa&lt;br /&gt;neomudo sarangseureon geudae nae mami bo-ini&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bogoshipeunde neomu bogoshipeunde&lt;br /&gt;malhaji mothaneun babo&lt;br /&gt;geujeo neol bomyeon maldo mothaneun babo&lt;br /&gt;neol anajugo shipeunde gobaekhago shipeunde&lt;br /&gt;wae ireoke gihwega an na&lt;br /&gt;Come to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ne jichin mam dodaeche wae geureongeonde&lt;br /&gt;geureoke seulpeun neol bol su bakke eomneun nae mam&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bogoshipeunde neomu bogoshipeunde&lt;br /&gt;malhaji mothaneun babo&lt;br /&gt;geujeo neol bomyeon maldo mothaneun babo&lt;br /&gt;neol anajugo shipeunde gobaekhago shipeunde&lt;br /&gt;wae ireoke gihwega an na&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Come to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Coward Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;A cellphone fully filled with you, right now you open it&lt;br /&gt;Why is it like this? Whenever I see you, I become nervous&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My breathing stops, I must really like you&lt;br /&gt;I go the road to where you are, so lovely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I miss you, I miss you so much&lt;br /&gt;An idiot who cannot tell&lt;br /&gt;An idiot who cannot talk whenever I see you&lt;br /&gt;I want to hold you and confess to you&lt;br /&gt;Why doesn't the chance come?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saving the mini skirt outfit, a made up face&lt;br /&gt;Is it for me, or are you meeting someone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My breathing stops, I must really be jealous&lt;br /&gt;I can see your lovely heart now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I miss you, I miss you so much&lt;br /&gt;An idiot who cannot tell&lt;br /&gt;An idiot who cannot talk whenever I see you&lt;br /&gt;I want to hold you and confess to you&lt;br /&gt;Why doesn't the chance come?&lt;br /&gt;Come to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why is my heart so weary&lt;br /&gt;My heart that is so sad, that it can only see you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I miss you, I miss you so much&lt;br /&gt;An idiot who cannot tell&lt;br /&gt;An idiot who cannot talk whenever I see you&lt;br /&gt;I want to hold you and confess to you&lt;br /&gt;Why doesn't the chance come?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Come to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8476778209197229043?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8476778209197229043/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-coward-lyrics-english-translation.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8476778209197229043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8476778209197229043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-coward-lyrics-english-translation.html' title='SS501 - Coward'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-4032892837582045263</id><published>2009-09-29T22:07:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:11:59.319+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 hana lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 hana english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 hana lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 hana eng translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 hana lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 hana english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hana english translation'/><title type='text'>SS501 - Hana</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Hana Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heunhan iri anirago jakku nollineun chinguyaegi&lt;br /&gt;nado jakku useumi bae-eona shinggeo-un nomi dwen geot gata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iljjik meomchun geonman gatattteon gaseumi ttwi-eo&lt;br /&gt;babogattta handaedo hanado nochigo shipjjineun anha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Niga bol su itkke ara bol su itkke&lt;br /&gt;soni daneun gose hangsang isseotjjanha&lt;br /&gt;algo inni mushimhan neo-ui sasohan sungan modu&lt;br /&gt;naegen eotteon geurimboda gamdongiran geol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mollasseosseo ireokedo eoryeo-un iri eopttaneun geol&lt;br /&gt;gakka-un deut dashi meoreojineun neo-ui ma-eumeul andaneun ge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heonde nan shilchiga annabwa chojohan bamdo&lt;br /&gt;meon giri dwendaedo naegero ondamyeon deo apado joha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Niga bol su itkke ara bol su itkke&lt;br /&gt;soni daneun gose hangsang isseotjjanha&lt;br /&gt;haengbokhaettteon gi-eoktteul junge gakkeum nal bol su eopsseonni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanaman arajweo&lt;br /&gt;hanaman mideojweo&lt;br /&gt;nugubodado neol jal aneun naran geol&lt;br /&gt;nuguboda nae gaseummani neol wihan jariran geol&lt;br /&gt;neo-ui majimak sarami baro naran geol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mae-il achim sumi meonjeo&lt;br /&gt;kkae-eonaseo nal heundeulgo&lt;br /&gt;i bangeul gadeukhi chaeweoduneun honjanmal saranghae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Niga bol su itkke ara bol su itkke&lt;br /&gt;soni daneun gose hangsang isseotjjanha&lt;br /&gt;haengbokhaettteon gi-eoktteul junge gakkeum nal bol su eopsseonni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanaman arajweo&lt;br /&gt;hanaman mideojweo&lt;br /&gt;nugubodado neol jal aneun naran geol&lt;br /&gt;nuguboda nae gaseummani neol wihan jariran geol&lt;br /&gt;neo-ui majimak sarami baro naran geol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Hana Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Its not a plentiful talk, always joking in a friendly manner&lt;br /&gt;My laughter continues to sink, I feel I have become a boring guy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As if it had stopped early, my heart begins to run&lt;br /&gt;Even though it seems stupid, I dont want to miss one at all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So that I can see you, and know you&lt;br /&gt;There was always a place where we touched hands&lt;br /&gt;Do you know an ignorant you and the smallest moments&lt;br /&gt;Are like an impression more than an art&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I didn't know that there was such a thing that was difficult&lt;br /&gt;Your heart that seems so close is actually far away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But still I don't dislike it, even as I am nervous on a night like this&lt;br /&gt;Even if the road becomes far, if it comes to me, I don't mind the pain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So that I can see you, and know you&lt;br /&gt;There was always a place where we touched hands&lt;br /&gt;Through all these happy memories, can't you look at me once in awhile&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just know once&lt;br /&gt;Just trust once&lt;br /&gt;Its me that knows you more than anyone else&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its me that should be in your heart than anyone else&lt;br /&gt;Its me that is your final person&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every morning my first breath&lt;br /&gt;Is exhaled and I move&lt;br /&gt;Alone I say the words I love you in this room&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So that I can see you, and know you&lt;br /&gt;There was always a place where we touched hands&lt;br /&gt;Through all these happy memories, can't you look at me once in awhile&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just know once&lt;br /&gt;Just trust once&lt;br /&gt;Its me that knows you more than anyone else&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its me that should be in your heart than anyone else&lt;br /&gt;Its me that is your final person&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-4032892837582045263?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/4032892837582045263/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-hana-lyrics-english-translation.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4032892837582045263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4032892837582045263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-hana-lyrics-english-translation.html' title='SS501 - Hana'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5605436204042453533</id><published>2009-09-29T21:59:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:12:13.467+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 never again lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 never again lyrics english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 never again english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 never again english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 never again lyrics'/><title type='text'>SS501 - Never Again</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Never Again Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Nege marul haji gureni ne gyothe darun saram senggyodanun sashil&lt;br /&gt;modun gol badadurigien nega juggo shiphul mankhum aphun iri doegejiman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong]&lt;br /&gt;Nowa hamke inun gue aphe na honja momudgorimyo soidon gute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Gure norul gunyang bonenge jarhangora senggaghejiman&lt;br /&gt;ne mam nomu apha onungol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I don't wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Baby I don't wanna love again dashin nal chadji anhgirul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I don't wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Baby I know noui yogshim mankhum nol cheuji mothan na yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gyoojong]&lt;br /&gt;Majimag noege hago shiphun mal&lt;br /&gt;gakkumun irohge ne tudgwa darun naui salm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyunjoong]&lt;br /&gt;Naege nega jonbuyossonunde&lt;br /&gt;nomu janinhan ne nunbid nal munoturyoji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin]&lt;br /&gt;Nowa hamke inun gue aphe na honja momudgorimyo soidon gute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Gure norul gunyang bonenge jarhangora senggaghejiman&lt;br /&gt;ne mam nomu apha onungol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I don't wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Baby I don't wanna love again dashin nal chadji anhgirul&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I don't wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Youngseng]&lt;br /&gt;Baby I know noui yogshim mankhum nol cheuji mothan na yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Imi orejo ne nol tenassoya henunde nega baboyosso yeah&lt;br /&gt;noui giog hankobone da modu da yeah jiulle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I don't wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Oh I don't wanna love again&lt;br /&gt;I don't I don't I don't baby&lt;br /&gt;I don't wanna love you can't you see my darling&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;I don't wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyungjoon]&lt;br /&gt;Oh I don't wanna love again nol cheuji mothan na&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jungmin]&lt;br /&gt;Baby I but say that is now I don't need you anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Never Again Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Why didn’t you tell me that there was someone else by your side&lt;br /&gt;Even though it’d hurt me so much I’d want to die&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was the one being in the way, standing between you and him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Honestly, I think I did the right thing letting you go&lt;br /&gt;But it’s still hurting deep inside&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don’t wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby I don’t wanna love again, I don’t want it to find me once more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don’t wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby I know I’m being too selfish wanting someone like you, yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The last words I want to say to you&lt;br /&gt;Always come out differently than I plan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You were my everything&lt;br /&gt;But your cruelty devastated me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You were everything to me&lt;br /&gt;So your cold eyes tear me apart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was the one being in the way, standing between you and him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Honestly, I think I did the right thing letting you go&lt;br /&gt;But it’s still hurting deep inside&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don’t wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby I don’t wanna love again, I don’t want it to find me once more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don’t wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baby I know I’m being too selfish wanting someone like you, yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was a fool for not leaving before, yeah&lt;br /&gt;I’ll erase all or your memories, yeah all at once&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don’t wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh I don’t wanna love again&lt;br /&gt;I don’t I don’t I don’t baby&lt;br /&gt;I don’t wanna love you, can’t you see my darling?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don’t wanna love again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh I don’t wanna love again, without having you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But baby I can say now, I don’t need you anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: akicute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5605436204042453533?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5605436204042453533/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-never-again-lyrics-english.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5605436204042453533'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5605436204042453533'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-never-again-lyrics-english.html' title='SS501 - Never Again'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-6383046065932305702</id><published>2009-09-29T17:01:00.003+08:00</published><updated>2010-01-16T09:41:42.836+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 i am lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 i am english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyun jung i am english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 i am lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kim hyung jun i am lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 i am english translation'/><title type='text'>Kim Hyung Jun - I Am</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - I Am Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Kim Hyung Jun&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naya neol wonhaneun naya&lt;br /&gt;naya neol meonjeo bon naya&lt;br /&gt;naya neo bakke eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoya neul kkum kkuneun neoya&lt;br /&gt;neoya neul gyeote dul neoya&lt;br /&gt;eonjena nan neo ppuniya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Baby my all) I Need U&lt;br /&gt;(jal hae julke) I Love you&lt;br /&gt;(da hae julke) nae jeonbu reul julke&lt;br /&gt;(Baby my all) I Love you&lt;br /&gt;nae yeope isseumyeon na julke nae jeonbu reul julke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul wonhaneun naya meonjeo bon naya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeasa gal sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae kkum in geoya gyeote dul neoya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeseul sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naya neol neukkineun naya&lt;br /&gt;naya neol akkineun naya&lt;br /&gt;naya neo bakke eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoya nae shimjangeun neoya&lt;br /&gt;neoya nae gaseumeun neoya&lt;br /&gt;eonjena nan neo ppuniya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Baby my all) I Need U&lt;br /&gt;(jikyeo julke) I Love you&lt;br /&gt;(modu julke) nae jeonbu reul julke&lt;br /&gt;(Baby my all) I Love you&lt;br /&gt;nae yeope isseumyeon na julke nae jeonbu reul julke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul wonhaneun naya meonjeo bon naya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeasa gal sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae kkum in geoya gyeote dul neoya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeseul sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul wonhaneun naya meonjeo bon naya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeasa gal sun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae kkum in geoya gyeote dul neoya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeseul sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoreul wonhaneun naya meonjeo bon naya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeasa gal sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nae kkum in geoya gyeote dul neoya&lt;br /&gt;geu nugudo neol naegeseo ppaeseul sun eopseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - I Am Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Yeah)&lt;br /&gt;(Uh)&lt;br /&gt;(My girl)&lt;br /&gt;(My love)&lt;br /&gt;(Yeah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I, I who wants you&lt;br /&gt;I, I who sees you first&lt;br /&gt;I, have no one besides you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You, you whom I am always dreaming&lt;br /&gt;You, you who is always by my side&lt;br /&gt;Whenever it is, I only have you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Baby my all) I need U&lt;br /&gt;(I will treat you well) I love U&lt;br /&gt;(Give you everything) I will give you everything of mine&lt;br /&gt;(Baby my all) I love U&lt;br /&gt;If you stay by me, I will give you, give you everything of mine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I who wants you, I who sees you first)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;(You are my dream, you who came by my side)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I, I who feels you&lt;br /&gt;I, I who cherishes you&lt;br /&gt;I, have no one besides you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You, you are my heart&lt;br /&gt;You, you are my mind&lt;br /&gt;Whenever it is, I only have you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Baby my all) I need U&lt;br /&gt;(I will protect you) I love U&lt;br /&gt;(Give you everything) I will give you everything of mine&lt;br /&gt;(Baby my all) I love U&lt;br /&gt;If you stay by me, I will give you, give you everything of mine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I who wants you, I who sees you first)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;(You are my dream, you who came by my side)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I who wants you, I who sees you first)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;(You are my dream, you who came by my side)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I who wants you, I who sees you first)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;(You are my dream, you who came by my side)&lt;br /&gt;No one can take you away from me&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Translated by: hikkiFM&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-6383046065932305702?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/6383046065932305702/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-i-am-lyrics-english-translation.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6383046065932305702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/6383046065932305702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-i-am-lyrics-english-translation.html' title='Kim Hyung Jun - I Am'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-1042655050914629046</id><published>2009-09-29T16:47:00.002+08:00</published><updated>2009-10-20T14:03:16.599+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lonely girl english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lonely girl english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lonely girl translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lonely girl lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lonely girl lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lonely girl english lyrics'/><title type='text'>SS501 - Lonely Girl</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Lonely Girl Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by: Kim Kyu Jong &amp;amp; Kim Hyung Jun&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sonjaba jul suneun eobtnayo&lt;br /&gt;Nae maeumi deureogayo&lt;br /&gt;Nunbushin geudaega barabolddae&lt;br /&gt;Naui haruneun ddo shijagdoejyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nae maeume geudae gadeughaeseo&lt;br /&gt;Pureun biteuro saragalddaeen&lt;br /&gt;Jageun geudae moseubeul naui i maeumi&lt;br /&gt;Ddaragajyo ddaragajyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae maeumsogui LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nareul heundeuneun LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nal sarojabneun LONELY GIRL&lt;br /&gt;IT'S A LOVE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae kkumgyeolgateun LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nareul gajyeogan LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae sarangseureon LONELY GIRL&lt;br /&gt;THE LOVE IS COME TONIGHT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nae nun majchwo jul suneun eobtnayo&lt;br /&gt;Nae maeumeul deureobwayo&lt;br /&gt;Nunbushin geudaereul barabolddae&lt;br /&gt;Naui haruneun ddo shijagdoejyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nae maeume geudae gadeughaeseo&lt;br /&gt;Pureun biteuro saragalddaeen&lt;br /&gt;Jageun geudae moseubeul naui i maeumi&lt;br /&gt;Ddaragajyo ddaragajyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae maeumsogui LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nareul heundeuneun LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nal sarojabneun LONELY GIRL&lt;br /&gt;IT'S A LOVE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae kkumgyeolgateun LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nareul gajyeogan LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae sarangseureon LONELY GIRL&lt;br /&gt;THE LOVE IS COME TONIGHT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae maeumsogui LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nareul heundeuneun LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nal sarojabneun LONELY GIRL&lt;br /&gt;IT'S A LOVE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae kkumgyeolgateun LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nareul gajyeogan LONELY GIRL&lt;br /&gt;Nae sarangseureon LONELY GIRL&lt;br /&gt;THE LOVE IS COME TONIGHT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Lonely Girl Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Jun]&lt;br /&gt;Can you hold my hand?&lt;br /&gt;My heart is going in there.&lt;br /&gt;When shiny (beautiful) you look at me&lt;br /&gt;my day starts again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyu Jong]&lt;br /&gt;Because you're full in my heart&lt;br /&gt;when I live in blue light&lt;br /&gt;My heart follows&lt;br /&gt;Follows your small form&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Chorus: BOTH]&lt;br /&gt;Lonely Girl&lt;br /&gt;Lonely girl in my heart&lt;br /&gt;Lonely girl who shakes me&lt;br /&gt;Lonely girl who grabs me&lt;br /&gt;It's a love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lonely Girl&lt;br /&gt;Lonely girl like in dreams&lt;br /&gt;Lonely girl who took me&lt;br /&gt;Lonely girl my love&lt;br /&gt;The love has come tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyu Jong]&lt;br /&gt;Can you kiss me&lt;br /&gt;Hear my heart&lt;br /&gt;My day starts again&lt;br /&gt;When I see shiny (beautiful) you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Jun]&lt;br /&gt;Because you're full in my heart&lt;br /&gt;When I live in blue light&lt;br /&gt;My heart follows&lt;br /&gt;Follows your small form.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repeat Chorus&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-1042655050914629046?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/1042655050914629046/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-lonely-girl-lyrics-english.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/1042655050914629046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/1042655050914629046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-lonely-girl-lyrics-english.html' title='SS501 - Lonely Girl'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-3004889060471188302</id><published>2009-09-29T16:23:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:12:48.861+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 stand by me translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 stand by me english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 stand by me lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 stand by my lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 stand by me english translation'/><title type='text'>SS501 - Stand By Me</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Stand By Me Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;/span&gt;Barami burowa noui okeye&lt;br /&gt;Sarchag gideo nunur gamasso&lt;br /&gt;Achimi ongod chorom&lt;br /&gt;Pogunhan maumman jojowa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Noui bargorume machwo oh oh&lt;br /&gt;Nado molle godgo inabwa&lt;br /&gt;Norur nukinungor~ i know~ oh know~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stand by me ne gyothe&lt;br /&gt;Ne gyothe hangsang nur hamke hejwo&lt;br /&gt;My baby hold me now... yongwonhi&lt;br /&gt;Weiri gasumi dugun gorinun gorka&lt;br /&gt;You better trust me now&lt;br /&gt;Hangsang jikyojurke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hangsang ganjig heon baren sajine&lt;br /&gt;Sarchag segyojin ni irum bomyo~&lt;br /&gt;Gakai ongod chorom&lt;br /&gt;Tollinun maumman jonhewa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sujubge dagaon ni nunbiche&lt;br /&gt;Ne gasumi solleo wasso~&lt;br /&gt;Norur nukinungor~ i know~ oh know~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stand by me ne gyothe&lt;br /&gt;Ne gyothe hangsang nur hamke hejwo&lt;br /&gt;My baby hold me now... yongwonhi&lt;br /&gt;Weiri gasumi dugun gorinun gorka&lt;br /&gt;You better trust me now&lt;br /&gt;Hangsang jikyojurke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sesange oton mallodo pyohyon hagin himduro&lt;br /&gt;Orejon yonsub heon gumar...&lt;br /&gt;Nor jikyo jurke.. (stand by, girl)... hoh~ hoh..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stand by me ne gyothe&lt;br /&gt;Ne gyothe hangsang nur hamke hejwo&lt;br /&gt;(nur hamke hejwo)&lt;br /&gt;My baby hold me now... yongwonhi&lt;br /&gt;Weiri gasumi dugun gorinun gorka&lt;br /&gt;You better trust me now&lt;br /&gt;Hangsang jikyojurke..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mm~ mm~ hoh~ i know~ babe&lt;br /&gt;Hey~ hoh~ ooh~ hoo~ hoo..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Stand By Me Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;The wind blows and I slightly lean my head on your shoulder and closed my eyes&lt;br /&gt;Like the morning that comes only my heart is warm&lt;br /&gt;I match with your steps Oh Oh&lt;br /&gt;Unknowingly I must be walking&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To feel you I know oh know&lt;br /&gt;stand by me by me, always together by me&lt;br /&gt;my baby hold me now forever&lt;br /&gt;why is my heart beating like this&lt;br /&gt;you better trust me now&lt;br /&gt;I will always protect you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Always earnestly wishing, when I look at the carve of your name&lt;br /&gt;Slowly coming closer, only my heart beats&lt;br /&gt;Shyly approaching, the light in your eyes makes me heart beat high&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To feel you I know oh know&lt;br /&gt;stand by me by me, always together by me&lt;br /&gt;my baby hold me now forever&lt;br /&gt;why is my heart beating like this&lt;br /&gt;you better trust me now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its difficult to say the words freely in this world&lt;br /&gt;With the words I've practiced for so long, I will keep you safe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;stand by me by me, always together by me&lt;br /&gt;my baby hold me now forever&lt;br /&gt;why is my heart beating like this&lt;br /&gt;you better trust me now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Translated by: capique&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-3004889060471188302?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/3004889060471188302/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-stand-by-me-lyrics-english.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3004889060471188302'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/3004889060471188302'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-stand-by-me-lyrics-english.html' title='SS501 - Stand By Me'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-4519949452284781681</id><published>2009-09-10T10:40:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:12:59.974+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 my girl english lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 my girl english translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 my girl lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 my girl lyrics translation'/><title type='text'>SS501 - My Girl</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - My Girl Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyun Joong]&lt;br /&gt;Nega choum mudewie soissulte nal jikhyo bwajudon&lt;br /&gt;my girl naui tollidon mogsori nonun dudgo issoji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hyung Jun]&lt;br /&gt;My girl nege on himgyoume jichyo nunmurul hullin te&lt;br /&gt;my girl hangsang gathun nunuro nal jikhyo bwajuoji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Saeng]&lt;br /&gt;Your my everything my girl my girl my girl&lt;br /&gt;onuse nege jonbuga doeborin nege nomu sojunghan no&lt;br /&gt;just good friend my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kyu Jong]&lt;br /&gt;Narul dullo sago inun manhun saram gure hengboghannaldul&lt;br /&gt;my girl hajiman nega nege dougdo sojunghangol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Saeng]&lt;br /&gt;Your my everything my girl my girl my girl&lt;br /&gt;onuse nege jonbuga doeborin nege nomu sojunghan no&lt;br /&gt;just good friend my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jung Min]&lt;br /&gt;Ne yopheso otton ildo duryobji anhdan gol&lt;br /&gt;nega sulphohal temada ne yopheso so issulge (niyophe issulke)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;My girl my girl my girl my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Saeng]&lt;br /&gt;Onuse nege jonbuga doeborin (naui modun god) negen nomu sojunghan no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SS501]&lt;br /&gt;My girl (my girl) my girl my girl my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Young Saeng]&lt;br /&gt;Onuse nege jonbuga doeborin (naui modun god) nege nomu sojunghan no&lt;br /&gt;just good friend my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - My Girl Translation (English)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;translation by: Yoonie (aheeyah.com) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On my first performance, my girl was there&lt;br /&gt;You heard my shaking voice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My girl~ when I'm weary and let tears fall,&lt;br /&gt;My girl~ your always looked at me the same way&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your my everything my girl~my girl~ my girl&lt;br /&gt;You've become most important to me, you're so special to me~just a good friend my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are many people who put me down, but my girl says she's happy&lt;br /&gt;The truth is, you're even more special to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your my everything my girl~my girl~my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You've become most important to me,&lt;br /&gt;You're so special to me~just a good friend my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm not afraid of the future&lt;br /&gt;I will stand by you when you are sad (stand by you)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My girl~my girl~my girl~my girl~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You've become most important to me (you're my everything),&lt;br /&gt;You're so special to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;my girl(my girl) my girl my girl my girl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You've become most important to me (you're my everything),&lt;br /&gt;You're so special to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just a good friend my girl&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-4519949452284781681?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/4519949452284781681/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-my-girl-lyrics-translation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4519949452284781681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4519949452284781681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/09/ss501-my-girl-lyrics-translation.html' title='SS501 - My Girl'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-4029255476516709791</id><published>2009-08-14T02:34:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:13:12.480+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='you are my heaven translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 translated'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 you are my heaven lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 you are my heaven lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='you are my heaven lyrics'/><title type='text'>SS501 - You Are My Heaven</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - You Are My Heaven Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="visibility: hidden; width: 0px; height: 0px;" src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyNTAxODg4Mzg1NzgmcHQ9MTI1MDE4ODg*NDY1NiZwPTE4MDMxJmQ9Jmc9MSZvPWY4NjRmOTRhZDkxMDQ1Y2Y5MDdjMTI3MmNmMzAyYWI1.gif" width="0" border="0" height="0" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;center&gt;&lt;p style="visibility: visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf" style="width: 160px; height: 68px;" width="160" height="68"&gt;&lt;param name="movie" value="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="scale" value="noscale"&gt;&lt;param name="salign" value="TL"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;param name="flashvars" value="myid=27283523&amp;amp;path=2009/08/13&amp;amp;mycolor=222222&amp;amp;mycolor2=77ADD1&amp;amp;mycolor3=FFFFFF&amp;amp;autoplay=false&amp;amp;rand=0&amp;amp;f=4&amp;amp;vol=100&amp;amp;pat=0&amp;amp;grad=false&amp;amp;ow=160&amp;amp;oh=68"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;heorakhaejwo nal useum gadeuk an go honey mang seol ijima naegen neoppuniya honey&lt;br /&gt;bitnaneun jeo byeol cheoreom dalkomhan kiseu cheoreom sojunghan naui sarang oh baby jikyeo garyeohae&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;RAP) hanpumeh neol aneulsu isseo nan seolleim dubae sebae gaseumi ttwi janha&lt;br /&gt;amudo motmallyeo neol hyanghan nae mameun nado jal mollado nae majimak dochakeun nepum in geol&lt;br /&gt;saranghae saranghae saranghae saranghae love to day saranghae saranghae neoman love to night&lt;br /&gt;saranghae saranghae saranghae love for u only one for me oh my love for u&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;sarangeun michildeut eojireoun kippeum hanareum hyangiro chaewojun saram&lt;br /&gt;geureon neoreul saranghae neoreul gidaryeowasseo ijeneun deomisang chameulsuga eopneun nae ma eum&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;RAP) neon naegeh haengbogeul gajyeodajun naui cheon guk (naui cheon guk)&lt;br /&gt;love you so nae mamsok neoppunya ma boo oh my sweet her&lt;br /&gt;1,2,3 to da 4 &amp;amp; going ijeh negeh nae sarangeul jeonhae&lt;br /&gt;1,2,3 to da 4 &amp;amp; going ijeh negeh nae sarangeul mal hae&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;jaba jullae nal ojik neoui gyeoteh honey beoryeodujima nareul kkwak anajwo honey&lt;br /&gt;ijeneun da malhalkkeh ijeneun neol gajilkkeh jigeumkkeot ganjikhaedun nae mameul modu gajyeoga&lt;br /&gt;sarangeun saebyeok nyeok iseulgateun haengbok na egeh haengbogeul an gyeojun saram&lt;br /&gt;geureon neoreul saranghae nae gen neohanappunya gajyeoga deo isang chameul suga eopneun nae ma eum&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;saranghae saranghae love to day saranghae saranghae love to night&lt;br /&gt;saranghae saranghae love for u only one for me&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;I just want for you&lt;br /&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;I just want for you neomaneul saranghalkkeoya&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;============================================&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - You Are My Heaven Translation (English)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Give me permission to fill you with my laughter honey&lt;br /&gt;Don't hesitate, you are the only one to me honey&lt;br /&gt;Like that shining star, like sweet kiss&lt;br /&gt;My precious love oh baby, I will be protecting you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am able to hold you tight in my arms&lt;br /&gt;Makes me flutter 2, 3 times more and my heart skips&lt;br /&gt;Nobody can stop my heart towards you, even if I don't know&lt;br /&gt;In the end I will finally arrive in your arms&lt;br /&gt;I love you, I love you, I love you, I love you, love today&lt;br /&gt;I love you, I love you, only you, love tonight&lt;br /&gt;I love you, I love you, I love you, I love you, love for you&lt;br /&gt;Only one for me, oh my love for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love is joy that makes me ravish and dizzy&lt;br /&gt;A person who pampers me by wrapping me around her arms with her scent&lt;br /&gt;I love this kind of you, waiting for you to come&lt;br /&gt;My heart can't endure any much longer now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You are my heaven which holds my happiness (my heaven)&lt;br /&gt;Love you so, there is only you in my heart&lt;br /&gt;My boo, oh my sweet her&lt;br /&gt;1, 2, 3 to the 4 and going, to let you know my love for you now&lt;br /&gt;1, 2, 3 to the 4 and going, to tell you my love for you now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can you hold on to me? Only by your side honey&lt;br /&gt;Don't walk out on me, hold me tightly honey&lt;br /&gt;I will tell you everything now, I will have you now&lt;br /&gt;Take away all my heart that I've kept all this while&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love is joy that makes me ravish and dizzy&lt;br /&gt;A person who pampers me by wrapping me around her arms with her scent&lt;br /&gt;I love this kind of you, waiting for you to come&lt;br /&gt;My heart can't endure any much longer now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love is happiness like the morning dew&lt;br /&gt;A person who embraces happiness to me&lt;br /&gt;I love this kind of you, waiting for you to come&lt;br /&gt;My heart can't endure any much longer now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love you, I love you, love today&lt;br /&gt;I love you, I love you, love tonight&lt;br /&gt;I love you, I love you, love for you&lt;br /&gt;Only one for me, Oh my love for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;say my love.. when you see my heart&lt;br /&gt;I just want for you, I will only love you&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-4029255476516709791?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/4029255476516709791/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-you-are-my-heaven-lyrics.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4029255476516709791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/4029255476516709791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-you-are-my-heaven-lyrics.html' title='SS501 - You Are My Heaven'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-1687677520589636398</id><published>2009-08-14T02:25:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:13:29.154+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 songs in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 because i&apos;m stupid lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='boys over flowers because i&apos;m stupid'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='because i&apos;m stupid lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='because i&apos;m stupid translation'/><title type='text'>SS501 – Because I’m Stupid</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – Because I’m Stupid Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Theme from Boys Over Flowers&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="visibility: hidden; width: 0px; height: 0px;" src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyNTAxODkxMzAzNDMmcHQ9MTI1MDE4OTEzNTAzMSZwPTE4MDMxJmQ9Jmc9MSZvPWY4NjRmOTRhZDkxMDQ1Y2Y5MDdjMTI3MmNmMzAyYWI1.gif" width="0" border="0" height="0" /&gt;&lt;center&gt;&lt;p style="visibility: visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/mff-stick.swf" style="width: 219px; height: 35px;" width="219" height="35"&gt;&lt;param name="movie" value="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/mff-stick.swf"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="scale" value="noscale"&gt;&lt;param name="salign" value="TL"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;param name="flashvars" value="myid=27283766&amp;amp;path=2009/08/13&amp;amp;mycolor=222222&amp;amp;mycolor2=77ADD1&amp;amp;mycolor3=FFFFFF&amp;amp;autoplay=false&amp;amp;rand=0&amp;amp;f=4&amp;amp;vol=100&amp;amp;pat=0&amp;amp;grad=false&amp;amp;ow=219&amp;amp;oh=35"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nae meoriga neomuna nappaseo&lt;br /&gt;neo hanapakke nan moreugo&lt;br /&gt;tareun sarameun pogoittneun neon&lt;br /&gt;ireon naema-eumdo moreugettji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoui harue naran eoptgettji&lt;br /&gt;tto chu’eokjoch’a eoptgettjiman&lt;br /&gt;neoman paraman pogoittneun nan&lt;br /&gt;chakku nunmuli heureugoisseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoui dwaetmoseubeul poneungeotdo nan haengbokiya&lt;br /&gt;ajik naui ma-eumeul mollado&lt;br /&gt;kkeutnae seuch’ideusi kado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;niga neomu pogosip’eun nalen&lt;br /&gt;neomu kyeondigi himdeul naleneun&lt;br /&gt;neoreul saranghanda ipgae maemdola&lt;br /&gt;honja dasi tto CRYING FOR YOU&lt;br /&gt;honja dasi tto MISSING FOR YOU&lt;br /&gt;Baby! I love you! I’m waiting for you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neoui harue nan eoptgettji&lt;br /&gt;tto kieokjoch’a eoptgettjiman&lt;br /&gt;neoman paraman pogoittneun nan&lt;br /&gt;honja ch’ueokeul mandeulgo isseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;naegen sarangiran areumdaun sangch’eokat’a&lt;br /&gt;neoui yeppeun misoreul poado&lt;br /&gt;hamkke nan utjido mothae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;niga neomu saenggaknaneun nalen&lt;br /&gt;kaseum sirigo seulp’eun naleneun&lt;br /&gt;niga pogosip’ta ipgae maemdola&lt;br /&gt;honja dasi tto CRYING FOR YOU&lt;br /&gt;honja dasi tto MISSING FOR YOU&lt;br /&gt;Baby! I love you! I’m waiting for you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bye, bye, never say goodbye&lt;br /&gt;ireohke chapji mothajiman&lt;br /&gt;I need you amu maldo mothae I want you&lt;br /&gt;paraedo dasi paraedo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;niga neomu pogosip’eun nalen&lt;br /&gt;neomu kyeondigi himdeul naleneun&lt;br /&gt;neoreul saranghanda ipgae maemdola&lt;br /&gt;honja dasi tto CRYING FOR YOU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;niga neomu saenggaknaneun nalen&lt;br /&gt;kaseum sirigo seulp’eun naleneun&lt;br /&gt;niga pogosip’ta ipgae maemdola&lt;br /&gt;honja dasi tto CRYING FOR YOU&lt;br /&gt;honja dasi tto MISSING FOR YOU&lt;br /&gt;Baby! I love you! I’m waiting for you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – Because I’m Stupid Translation (English)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m really, very foolish&lt;br /&gt;I know of no one other than you&lt;br /&gt;you’re looking at someone else&lt;br /&gt;yet you have no idea of my feelings like this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I won’t be in your days&lt;br /&gt;I won’t be in the memories either, however&lt;br /&gt;only you, I looked only at you&lt;br /&gt;and the tears keep coming&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As i watch you walking past, I’m still happy&lt;br /&gt;even yet you still don’t know my heart&lt;br /&gt;I should stop this and go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really want to see the day&lt;br /&gt;I’m withstanding the pain each day&lt;br /&gt;“I love you” is playing on my lips&lt;br /&gt;Alone once again, crying for you&lt;br /&gt;alone once again, missing for you&lt;br /&gt;Baby, I love you, I’m wiating for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I won’t be in your days&lt;br /&gt;I won’t be remembered either, however&lt;br /&gt;only you, I looked only at you&lt;br /&gt;I’m making memories alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Loving you is like having a beautiful wound&lt;br /&gt;I look at your pretty smile also&lt;br /&gt;but I cannot laugh with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m thinking about you so much everyday&lt;br /&gt;my heart is hurting in all these sad days&lt;br /&gt;‘I want to see you’ is playing on my lips&lt;br /&gt;alone once again, crying for you&lt;br /&gt;alone once again, missing for you&lt;br /&gt;Baby, i’m waiting for you, I love you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bye bye, never say goodbye&lt;br /&gt;even though I cannot hold you like this&lt;br /&gt;I need you, I cannot say anything more, I want you&lt;br /&gt;I keep on hoping too, I’ll keep hoping….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really want to see the day&lt;br /&gt;I’m withstanding the pain each day&lt;br /&gt;“I love you” is playing on my lips&lt;br /&gt;Alone once again, crying for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m thinking about you so much everyday&lt;br /&gt;my heart is hurting in all these sad days&lt;br /&gt;‘I want to see you’ is playing on my lips&lt;br /&gt;alone once again, crying for you&lt;br /&gt;alone once again, missing for you&lt;br /&gt;Baby, i’m waiting for you, I love you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;credit to Genesis@bww2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-1687677520589636398?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/1687677520589636398/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-because-im-stupid-lyrics.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/1687677520589636398'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/1687677520589636398'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-because-im-stupid-lyrics.html' title='SS501 – Because I’m Stupid'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-5091113626085338697</id><published>2009-08-14T02:18:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:13:42.911+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='a song calling for you translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 a song calling for you in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='a song calling for you lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 a song calling for you lyrics'/><title type='text'>SS501 – A Song Calling For You</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – A Song Calling For You Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="visibility: hidden; width: 0px; height: 0px;" src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyNTAxODk2MTY1NDYmcHQ9MTI1MDE4OTYyMjM3NSZwPTE4MDMxJmQ9Jmc9MSZvPWY4NjRmOTRhZDkxMDQ1Y2Y5MDdjMTI3MmNmMzAyYWI1.gif" width="0" border="0" height="0" /&gt;&lt;center&gt;&lt;p style="visibility: visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf" style="width: 160px; height: 68px;" width="160" height="68"&gt;&lt;param name="movie" value="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="scale" value="noscale"&gt;&lt;param name="salign" value="TL"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;param name="flashvars" value="myid=27284132&amp;amp;path=2009/08/13&amp;amp;mycolor=222222&amp;amp;mycolor2=77ADD1&amp;amp;mycolor3=FFFFFF&amp;amp;autoplay=false&amp;amp;rand=0&amp;amp;f=4&amp;amp;vol=100&amp;amp;pat=0&amp;amp;grad=false&amp;amp;ow=160&amp;amp;oh=68"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Double S... 501 [x3]&lt;br /&gt;Double S&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HYUNJOONG. moreuneun cheok hago jeom jeom nega deo pyeonhae jigo&lt;br /&gt;gakkeum dareun yeoja bogo saljjak gyeot nunjildo hae bogo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HYUNGJUN. ijeh dwin geot gata nega nae yeoja dwil geot gata&lt;br /&gt;neodo nae maum al geot gata geureohke mideosseo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KYUJONG. garago haji mayo garago haji mayo&lt;br /&gt;dashi han beon nal bondamyeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SS501. la la la la la&lt;br /&gt;neol bu reu neun noraega ireon noreaga&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. lal la la la la&lt;br /&gt;SS501.la la la la la&lt;br /&gt;neol bu reu neun noraega ireon noreaga&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. lal la la la la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SS501. La la la la la&lt;br /&gt;Ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. La la la la la&lt;br /&gt;SS501.la la la la la&lt;br /&gt;Ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. La la la la la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JUNGMIN. jebal tteonajineun mara ijen dwae sseoyo&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. du beon dashi neun gureon mareun marayo&lt;br /&gt;KYUJONG. modu chung bunhae ijen naega al geot gatayo&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. dashi neun gureon maleun haji marayo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JUNGMIN. han beon ppunirado jakku jeon hwado georeo bogo&lt;br /&gt;sarang iran mal hanaro neh mam dollyeo hae bogo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KYUJONG. kkeut naeja neun mareh jeonbu jillyeott daneun mareh&lt;br /&gt;naega shirheo jyeott daneun geu mareh amu mal mothae do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HYUNJOONG. garago haji mayo garago haji mayo&lt;br /&gt;dashi geudaega undamyeon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SS501. la la la la la&lt;br /&gt;neol bu reu neun noraega ireon noreaga&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. lal la la la la&lt;br /&gt;SS501. la la la la la&lt;br /&gt;neol bu reu neun noraega ireon noreaga&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. lal la la la la la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SS501.la la la la la&lt;br /&gt;ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado&lt;br /&gt;YOUNGSAENG.lal la la la la&lt;br /&gt;SS501.la la la la la&lt;br /&gt;ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado&lt;br /&gt;YOUNGSAENG.lal la la la la la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JUNGMIN. jebal tteonajineun mara ijen dwae sseoyo&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. du beon dashi neun gureon mareun marayo&lt;br /&gt;KYUJONG. modu chung bunhae ijen naega al geot gatayo&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. dashi neun geureon maleun haji marayo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[RAP]&lt;br /&gt;HYUNGJUN. mojilke geureohke amureohji anhge&lt;br /&gt;mudeom deom hage damdam hage nae gyeoteul tteona ganayo&lt;br /&gt;HYUNJOONG. meoreojil surok jeom jeom jagajil surok jeom jeom&lt;br /&gt;geudae man tteo ulla nan amu maldo amugeotdo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(la la la la la)&lt;br /&gt;(la la la la la)&lt;br /&gt;(la la la la la)&lt;br /&gt;(la la la la la)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SS501. la la la la la , la la la la la&lt;br /&gt;neol bu reu neun noraega ireon noreaga&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. lal la la la la&lt;br /&gt;SS501. la la la la la&lt;br /&gt;neol bu reu neun noraega ireon noreaga&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. lal la la la la la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SS501.la la la la la&lt;br /&gt;ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado&lt;br /&gt;YOUNGSAENG.lal la la la la&lt;br /&gt;SS501.la la la la la&lt;br /&gt;ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado&lt;br /&gt;YOUNGSAENG.lal la la la la la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JUNGMIN. jebal tteonajineun mara ijen dwae sseoyo&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. du beon dashi neun gureon mareun marayo&lt;br /&gt;KYUJONG. modu chung bunhae ijen naega al geot gatayo&lt;br /&gt;YOUNGSAENG. dashi neun geureon maleun haji marayo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – A Song Calling For You Translation (English)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;double s501&lt;br /&gt;double s&lt;br /&gt;better than anyone else&lt;br /&gt;I want someone I can call out for&lt;br /&gt;Looking at other woman watching them carefully&lt;br /&gt;The time is here&lt;br /&gt;I think it is time we say good bye&lt;br /&gt;I know what Im feeling right now&lt;br /&gt;I believed it is supposed to be like this&lt;br /&gt;Tell her dont leave&lt;br /&gt;If u just can look at me one more time&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*lalalalala&lt;br /&gt;A song calling for you&lt;br /&gt;It’s calling for you&lt;br /&gt;lalalalalala&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;repeat *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;**lalalalala&lt;br /&gt;Even thought Im calling for you like this&lt;br /&gt;Even if I calling for you&lt;br /&gt;lalalalalala&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*** Please go&lt;br /&gt;A promise that you made a while ago&lt;br /&gt;Don’t utter tose words again&lt;br /&gt;This is the limit&lt;br /&gt;I think I understand now&lt;br /&gt;Don’t mention those words agian&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please can you wait (quitely)&lt;br /&gt;Go away (quitely)&lt;br /&gt;Leave me like this even if you to leave&lt;br /&gt;The words ‘let’s stop’&lt;br /&gt;Telling that it is too much&lt;br /&gt;Telling me that you don’t like me anymore&lt;br /&gt;Even thought there’s nothing I can say anymore&lt;br /&gt;Tell her ‘don’t go’&lt;br /&gt;Tell her ‘don’t go’&lt;br /&gt;If you would came back to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;repeat * x2&lt;br /&gt;repeat ** x2&lt;br /&gt;repeat ***&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meanly stupidly as a man&lt;br /&gt;Leave me as u get much far away&lt;br /&gt;You become smaller&lt;br /&gt;All I can think is only you&lt;br /&gt;There’s nothing else i can do or say&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;repeat * x2&lt;br /&gt;repeat ** x2&lt;br /&gt;repeat ***&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-5091113626085338697?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/5091113626085338697/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-song-calling-for-you-lyrics.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5091113626085338697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/5091113626085338697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-song-calling-for-you-lyrics.html' title='SS501 – A Song Calling For You'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-8355981393598757662</id><published>2009-08-14T02:01:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:13:52.677+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translated ss501 songs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 songs in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 dejavu translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 dejavu lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translate ss501 songs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 dejavu lyrics translation'/><title type='text'>SS501 – DeJa Vu</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 – DeJa Vu Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="visibility: hidden; width: 0px; height: 0px;" src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyNTAxODk5NjE2MjUmcHQ9MTI1MDE4OTk3Mjk1MyZwPTE4MDMxJmQ9Jmc9MSZvPWY4NjRmOTRhZDkxMDQ1Y2Y5MDdjMTI3MmNmMzAyYWI1.gif" width="0" border="0" height="0" /&gt;&lt;center&gt;&lt;p style="visibility: visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf" style="width: 160px; height: 68px;" width="160" height="68"&gt;&lt;param name="movie" value="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="scale" value="noscale"&gt;&lt;param name="salign" value="TL"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;param name="flashvars" value="myid=27284378&amp;amp;path=2009/08/13&amp;amp;mycolor=222222&amp;amp;mycolor2=77ADD1&amp;amp;mycolor3=FFFFFF&amp;amp;autoplay=false&amp;amp;rand=0&amp;amp;f=4&amp;amp;vol=100&amp;amp;pat=0&amp;amp;grad=false&amp;amp;ow=160&amp;amp;oh=68"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is more than the present…Double S…&lt;br /&gt;1, 2, 3 Let’s go!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nunpich’e (Dibidibidibi dipdip) nal seuch’ineun (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;kanghan neunkkim (Dibidibidibi dipdip) sigani meomch’un deut han kibun&lt;br /&gt;keu hyanggi (Dibidibidibi dipdip) keu momchit (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;teo kakkai (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;na’’seon neol put’chapgo sip’eo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;moteunge keudael hyanghae seolmyeonghal su eoptneun kieok&lt;br /&gt;SOMBODY THERE (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;kkumkkudeut keudae nugukji molla nohch’il sun eopseo&lt;br /&gt;YOU TOUCHED ME BABE (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know who you are…&lt;br /&gt;(I got you in my heart…!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mich’in teut twineun kaseum unmyeongch’eoreom&lt;br /&gt;iruji mothaettdeon ap’eun sarangch’eoreom&lt;br /&gt;eodieseonga pon deunthan neoeui tu nune pich’in nae moseup&lt;br /&gt;(Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;t’eojil teut han kaseum unmyeongch’eoreom&lt;br /&gt;al su eoptneun kkueulrim neol nohch’ji anha (Hey Girl!)&lt;br /&gt;ojik neomaneum weonhaneun neoeui tu nune pich’in ni moseup&lt;br /&gt;(It’s all right…!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo (yeye, yeah) It’s Double S…501! Listen up! Everbody listen… Let’s Go! Let’s… C’mon!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keojitmalch’eoreom BREAKING THE SCENE&lt;br /&gt;cheo kkaejin p’eocheulch’eoreom it’s IT’S GONNA BE SOMETHING SPARKIN’&lt;br /&gt;(Dibidibidibi dip Dibidibidibi dip)&lt;br /&gt;keojitmalch’eoreom BREAKING THE SCENE (Breaking the scene, Oh yeah)&lt;br /&gt;cheo kkaejin p’eocheulch’eoreom…&lt;br /&gt;…REPEAT!&lt;br /&gt;keojitmalch’eoreom BREAKING THE SCENE (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;…. IT’S GONNA BE SOMETHING SPARKIN’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KEOT! DEO.BUL.E.SEU. … Let’s Go!&lt;br /&gt;(Cut! Double S… Let’s Go!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nunbusin (Dibidibidibi dipdip) pulkko”ch’eoreom (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;kanghan cheonyul (Dibidibidibi dipdip) sigani meomch’un deut han kibun&lt;br /&gt;ne songil (Dibidibidibi dipdip) neo-eui miso (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;keoch’in heungbun (Dibidibidibi dipdip) na’’seon neol put’chapgo si’peo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dashineun oji anheul songan huhil hal son eopseo&lt;br /&gt;SOMEBODY THERE (Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;keudae hoksirado mangseorigo ittdamyeon naege&lt;br /&gt;YOU TOUCHED ME BABE (Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I got you in my heart…!)&lt;br /&gt;Mich’in teut twineun kaseum unmyeongch’eoreom&lt;br /&gt;iruji mothaettdeon ap’eun sarangch’eoreom (Baby one more time!)&lt;br /&gt;eodieseonga pon deunthan neoeui tu nune pich’in nae moseup (nae moseup…)&lt;br /&gt;(Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip)&lt;br /&gt;t’eojil teut han kaseum unmyeongch’eoreom&lt;br /&gt;al su eoptneun kkueulrim neol nohch’ji anha (nal eochin su nan eopseo)&lt;br /&gt;ojik neomaneum weonhaneun neoeui tu nune pich’in ni moseup (nae moseup)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;t’eojil teut han kaseum unmyeongch’eoreom (All right all right all right, yeah…)&lt;br /&gt;al su eoptneun kkueulrim neol nohch’ji anha (In my eyes…)&lt;br /&gt;ojik neomaneum weonhaneun&lt;br /&gt;cheortae meomch’uji anhneun DEJABYU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip Dibidibidibi dipdip&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Double S….!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=============================================&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - Deja Vu Translation (English)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The strong feeling&lt;br /&gt;That passes my eyes&lt;br /&gt;The feeling that time has stopped&lt;br /&gt;Closer&lt;br /&gt;I want to hold you the stranger&lt;br /&gt;Everything towards you&lt;br /&gt;The memories i can’t explain&lt;br /&gt;Somebody there&lt;br /&gt;Like a dream&lt;br /&gt;I don’t know who you are&lt;br /&gt;But i can’t let you get away&lt;br /&gt;You touched me baby&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My crazily beating heartbeat&lt;br /&gt;Like fate&lt;br /&gt;Like the painful love i couldn’t attain&lt;br /&gt;In your eyes&lt;br /&gt;I feel like i’ve seen&lt;br /&gt;Myself somewhere&lt;br /&gt;My heart thats about to burst like fate&lt;br /&gt;The attraction i don’t know&lt;br /&gt;I’m not going to lose you&lt;br /&gt;It is you i see&lt;br /&gt;Reflected in my eyes&lt;br /&gt;Is the me who only wants you&lt;br /&gt;(Yo yeah yeah)&lt;br /&gt;(Yeah it’s SS501)&lt;br /&gt;(Listen up)&lt;br /&gt;(Everybody listen)&lt;br /&gt;(Let’s go)&lt;br /&gt;(Let’s come on)&lt;br /&gt;(Like a lie)&lt;br /&gt;(Break under scene)&lt;br /&gt;(Like the broken puzzle)&lt;br /&gt;(It’s gonna be)&lt;br /&gt;(something spark)&lt;br /&gt;(like a lie)&lt;br /&gt;(Break under scene)&lt;br /&gt;(Break under scene)&lt;br /&gt;(Oh yeah)&lt;br /&gt;(Like the broken puzzle)&lt;br /&gt;(Repeat)&lt;br /&gt;(like a lie)&lt;br /&gt;(Break under scene)&lt;br /&gt;(It’s gonna be)&lt;br /&gt;(something spark)&lt;br /&gt;(Cut double S)&lt;br /&gt;(Let’s go)&lt;br /&gt;Like a flame that blinds the eyes&lt;br /&gt;A strong shudder&lt;br /&gt;A feeling like time has stopped&lt;br /&gt;Your gestures your smile&lt;br /&gt;A passing excitement&lt;br /&gt;I want to hold onto you the stranger&lt;br /&gt;I can’t regret&lt;br /&gt;The moment that won’t come back (**don’t want to miss the chance)&lt;br /&gt;(Somebody there)&lt;br /&gt;If maybe you are&lt;br /&gt;Hesitating to me&lt;br /&gt;You touched me baby&lt;br /&gt;My crazily beating heartbeat&lt;br /&gt;Like fate&lt;br /&gt;Like the painful love i couldn’t attain&lt;br /&gt;(Baby one more time)&lt;br /&gt;In your eyes&lt;br /&gt;I feel like i’ve seen&lt;br /&gt;Myself somewhere&lt;br /&gt;My heart thats about to burst like fate&lt;br /&gt;The attraction i don’t know&lt;br /&gt;I’m not going to lose you&lt;br /&gt;It is you i see&lt;br /&gt;Reflected in my eyes&lt;br /&gt;Is the me who only wants you&lt;br /&gt;The never ending&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-8355981393598757662?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/8355981393598757662/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-deja-vu-lyrics-translation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8355981393598757662'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/8355981393598757662'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-deja-vu-lyrics-translation.html' title='SS501 – DeJa Vu'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1355546220263676816.post-782634005382284787</id><published>2009-08-13T16:10:00.001+08:00</published><updated>2009-09-30T16:14:03.064+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translate ss501 songs in english'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 ur man lyrics translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 u r man lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ur man translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ss501 songs english translation'/><title type='text'>SS501 - U R Man</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - U R Man Lyrics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="visibility: hidden; width: 0px; height: 0px;" src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyNTAxOTEyNjY3ODEmcHQ9MTI1MDE5MTI3MDcxOCZwPTE4MDMxJmQ9Jmc9MSZvPWY4NjRmOTRhZDkxMDQ1Y2Y5MDdjMTI3MmNmMzAyYWI1.gif" width="0" border="0" height="0" /&gt;&lt;center&gt;&lt;p style="visibility: visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf" style="width: 160px; height: 68px;" width="160" height="68"&gt;&lt;param name="movie" value="http://assets.myflashfetish.com/swf/mp3/minime.swf"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="scale" value="noscale"&gt;&lt;param name="salign" value="TL"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;param name="flashvars" value="myid=27285387&amp;amp;path=2009/08/13&amp;amp;mycolor=222222&amp;amp;mycolor2=77ADD1&amp;amp;mycolor3=FFFFFF&amp;amp;autoplay=false&amp;amp;rand=0&amp;amp;f=4&amp;amp;vol=100&amp;amp;pat=0&amp;amp;grad=false&amp;amp;ow=160&amp;amp;oh=68"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;jeonhwagildasi naeryeonoko&lt;br /&gt;kkottabal gaseume mudeodugo&lt;br /&gt;bamsaewo sseodunpyeonjido biejeoksyeo naerinechangmuneul tto yeoreobogo&lt;br /&gt;geudae ireumeul bulleodo&lt;br /&gt;daedabeomneun belsoriman gwitgae deulline&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;akkaakkawo na modeungeosi geuriwo&lt;br /&gt;akkawo na modeungeosi goerowo&lt;br /&gt;akkaakkaakkawo nan neomalgoneun dareunyeoja molla&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man geudaeyeo ttaradatta oneuldo&lt;br /&gt;naneun oneuldo geudaeman saenggakhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man geudaeyeo ttaradatta oneuldo&lt;br /&gt;geudaega tteonajianha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man georireul tto hemaejyo&lt;br /&gt;eodinjido mollayo&lt;br /&gt;hoksirado tto geudaega natanalkka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man kkumerado moreujyo useumyeo bangyeojulkka&lt;br /&gt;dasi chajaolji molla I’m your man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nungamado geudae seonmyeonghaedo gwitgae moksori deullyeowado&lt;br /&gt;geudae hyanggi maemdorado imi geudaen tteonago&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deo manhi deo saenggangnago gagonaseoya aratjyo&lt;br /&gt;ige baro sarangilkka tteonagan geudaeyeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;akkaakkawo na modeungeosi geuriwo&lt;br /&gt;akkawo na modeungeosi goerowo&lt;br /&gt;akkaakkaakkawo nan tteonabeorin nisaenggage dora&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man geudaeyeo ttaradatta oneuldo&lt;br /&gt;naneun oneuldo geudaeman saenggakhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man geudaeyeo ttaradatta oneuldo&lt;br /&gt;geudaega tteonajianha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man georireul tto hemaejyo&lt;br /&gt;eodinjido mollayo&lt;br /&gt;hoksirado tto geudaega natanalkka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man kkumerado moreujyo useumyeo bangyeojulkka&lt;br /&gt;dasi chajaolji molla I’m your man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tteonagan niga uldeongeol ara geuraedo ije jiungeol ara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ijen ara namjan ijeungeojanha bichamhajanha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wae nanandoeni naega nisaramijanha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man geudaeyeo ttaradatta oneuldo&lt;br /&gt;naneun oneuldo geudaeman saenggakhae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man geudaeyeo ttaradatta oneuldo&lt;br /&gt;geudaega tteonajianha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man I’m your man georireul tto hemaejyo&lt;br /&gt;eodinjido mollayo&lt;br /&gt;hoksirado tto geudaega natanalkka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man kkumerado moreujyo useumyeo bangyeojulkka&lt;br /&gt;dasi chajaolji molla I’m your man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;SS501 - U R Man Translation (English&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Putting down the phone again&lt;br /&gt;Keeping the bouquet of flowers in my heart&lt;br /&gt;The letter that I wrote through the whole night was dampened by the rain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I opened the window to see again&lt;br /&gt;I shouted your name&lt;br /&gt;Listening to the ringing tone with no response at the rim of my ear&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What a pity then, I yearn for everything&lt;br /&gt;What a pity, I am agonized by everything&lt;br /&gt;What a pity then and then, I know no other women besides you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too&lt;br /&gt;I only think of you today too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too&lt;br /&gt;Not able to leave you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man at the street, wandering about again&lt;br /&gt;Don’t know where I’ve been&lt;br /&gt;Perhaps you will show up again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, maybe in the dreams, you will smile and rejoice&lt;br /&gt;Maybe coming to find me again, I’m your man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even with closed eyes, I can hear your voice vividly in my ears&lt;br /&gt;Your scent still lingers around, but you have left already&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thinking more about it, I knew after you left&lt;br /&gt;This is love, you who left&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What a pity then, I yearn for everything&lt;br /&gt;What a pity, I am agonized by everything&lt;br /&gt;What a pity then and then, I kept thinking about you who left me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too&lt;br /&gt;I only think of you today too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too&lt;br /&gt;Not able to leave you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man at the street, wandering about again&lt;br /&gt;Don’t know where I’ve been&lt;br /&gt;Perhaps you will show up again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, maybe in the dreams, you will smile and rejoice&lt;br /&gt;Maybe coming to find me again, I’m your man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know you, who has left, cried, however I know you’ve forgotten&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know it now, you’ve forgotten a man, it is so miserable&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why can’t I be? I am but your man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too&lt;br /&gt;I only think of you today too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too&lt;br /&gt;Not able to leave you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, I’m your man at the street, wandering about again&lt;br /&gt;Don’t know where I’ve been&lt;br /&gt;Perhaps you will show up again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m your man, maybe in the dreams, you will smile and rejoice&lt;br /&gt;Maybe coming to find me again, I’m your man&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1355546220263676816-782634005382284787?l=ss501lyricstranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/feeds/782634005382284787/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-u-r-man-lyrics-english.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/782634005382284787'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1355546220263676816/posts/default/782634005382284787'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ss501lyricstranslation.blogspot.com/2009/08/ss501-u-r-man-lyrics-english.html' title='SS501 - U R Man'/><author><name>phtriples</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://4.bp.blogspot.com/_vu9uqzISxb0/SnsAoj44X1I/AAAAAAAAABY/gfJXzcSdHxc/S220/kimss5.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
